我们尊重传统,但不被传统所束缚。
相对于自然环境,韩国人也非常注重传统节目和游戏。
Vis-a-vis the natural environment, also attaches great importance to Korean traditional programs and games.
除了一般性的商业礼节,尊重传统习俗和做法也很重要。
Besides displaying courtesy on general commercial affairs, respecting traditional customs and practices is also vital.
其追根溯源的楹联,表现出客家人重传统、重本源、重宗族的精神;
Tracing back the couplet writings, we find that Hakka people attach importance to their tradition, origin and clan.
因此年轻的中国消费者就处于注重传统和崇尚新事物的两种极端主义之间。
So young Chinese consumers fall somewhere in the middle, modulating between those two poles of valuing tradition and embracing what's new.
那些热心提倡社会和经济权利的国家往往都极不尊重传统权利,这并非巧合。
It is hardly an accident that the countries keenest to use the language of social and economic rights tend to be those that show least respect for rights of the traditional sort.
法律必须赋予农民同等的权利,必须尊重传统文化,必须得到人们内心的接受。
Laws must offer the equal rights to the peasants, respect the traditional culture and be accepted by people from the bottom of heart.
这个故事在两方面做到了完美的平衡——尊重传统的同时展示了敢于与众不同的精神。
This story does a beautiful job of balancing respect for tradition and rules while also celebrating a dare-to-be-different spirit.
建议散打运动在完善技术体系的同时应注重传统文化的继承,加强散打礼仪和武德的构建。
It is suggested that Sanda should stress traditional culture 'inheriting during perfect technology system, and strengthen the construction of Wushu etiquette and moral.
在英格兰,我们有一个很好的地方,我们有一个美好的回忆,这就是我们非常尊重传统的原因。
In England we have one quality - a good memory and that is why we respect tradition as well.
苏伦德拉.夏玛尔,一位26的茶商,说:“凶手做的事情是正确的,这将教会人们去尊重传统兄弟姐妹的神圣不可侵犯性。”
Surendra Sharma, a 26-year-old tea-seller, says: “The killers did the right thing. This will teach people to respect the sanctity of the brother-sister relationship.”
对于历来强调国家的优越地位,缺乏对个人权利保护和平等地位尊重传统的我国,在行政合同理论和实践中倡导诚信原则更具意义。
Studying and making use of this principle in theories and practice in China is more significant against its tradition of lacking protection for individual's rights and equal status.
讲座永远不会从大学的舞台上完全消失,因为它们来源于一个久远的传统,而大学这个环境为了其自身的利益又理所当然地尊重传统。
Lectures will never entirely disappear from the university scene, because they spring from a long tradition in a setting that rightly values tradition for its own sake.
在庆祝这一佳节的同时,你们保留自己的丰富传统,而且确实把自己的家庭观、信仰和对传统的尊重传给年轻一代。
In marking this special occasion, you help preserve your rich heritage and ensure that your values of family, faith, and respect for tradition are passed on to future generations.
仿真结果表明,与传统方案相比,自适应选择重传方案在高误帧率环境下以较低的误包率、略大的传输时延获得了较高的TCP吞吐量。
Numerical results demonstrate ASR-ARQ can achieve much lower packet error rate with slightly longer delay and higher TCP throughput than the conventional scheme.
然后在重心检测理论分析的基础上研制了新型的四支点重心检测平台,以专用的称重传感器代替传统的磅秤或电子秤,使其测量精度和速度都有了很大提高。
Then design a new four-fulcrum testing platform, in which the special weight sensor is replaced for the conventional balance or electric balance to improve the measurement precision.
传统的小说翻译研究往往只注重传达原文的内容,而小说中语言形式的意义却往往被忽略。
In traditional fictional translation studies, much attention has been paid to transferring the content of the original, while the meaning of the linguistic form is left untouched upon.
传统上,解决冲突的方法是采用MAC协议控制数据包接入信道和冲突后的重传管理。
Traditionally, MAC protocols are used to control channel accessing and manage retransmissions after collision.
传统上,解决冲突的方法是采用MAC协议控制数据包接入信道和冲突后的重传管理。
Traditionally, MAC protocols are used to control channel accessing and manage retransmissions after collision.
应用推荐