鱼腥草长期以来主要依靠采挖野生资源。
煤炭其实是一种成本低廉的能源,但对它的采挖却耗资巨大。
Coal is indeed a cheap source of energy, but its extraction is extremely costly to the environment.
由于耕作技术的改变和常年采挖,半夏野生资源逐渐减少。
Owing to change of farming technic and perennial dug, the resource of escape Pinellia Tuber is decreasing.
对围海造地或其他围海工程,以及采挖砂石,应当严格控制。
The reclamation of land from the sea or other projects to enclose sea areas and the excavation of sand and gravel shall be strictly controlled.
目前,保护区内由于农民的耕作以及个别采挖,地质遗迹遭受很大的破坏。
At present, the protected areas due to farmers as well as individual dredging, geological heritage caused considerable damage.
随着野生黄芩被大量采挖,资源逐渐枯竭,栽培黄芩逐步成为主要商品来源。
With the over-exploration of wild Radix Scutellariae, the source of which was serious destroyed and cultivated Radix Scutellariae became the main commodity.
取料场采挖边坡的土壤加速侵蚀系数为76,采挖台面的土壤加速侵蚀系数为64;
For the borrow pit, the acceleration erosion coefficient of cutting slope and table-board is respectively 76 and 64.
甘草享有“中药之王”的美誉,近年来,人们大量的采挖导致甘草资源的极度匮乏。
Glycyrrhiza inflata Batal is a very significant officinal plant in Chinese traditional medicine.
圣武和茂荣是兄弟俩,每年9月,他们都会来到湖北的嘉鱼县,来采挖一种自然的美味。
Shengwu and Maorong are twin brothers. Every September, they will come to the Jiayu county in Hubeing province, to pick up a kind of natural delicious food.
海岸侵蚀的原因除风暴潮影响外,主要是海岸带物质补给来源持续减少和人工采挖砂石。
Besides the storm tide impact, the main causes for coastal erosion are due to the continued decrease of material supply and manual extraction of sand and gravel.
独特的生物学特性、生态环境被破坏、过度采挖、科研滞后等因素是导致石斛资源危机的根源。
Some factors such as unique biological property, the damage of ecologic environment, overexploitation and late investigation on it were the resource of dendrobium's resource crisis.
然而,由于自然环境的破坏、无计划的采挖和栽培技术等原因,使得—些天然野生药用植物供应困难。
However, some natural medicinal plants are in short supply because of the destruction of natural environment, unlimited exploiting and cult technology.
石豆兰属植物由于近年来同科石斛属植物的过度采挖,而作为名贵中药石斛类药材使用。为了解其化学成分及能否替代石斛,对石豆兰属植物的化学成分及药理活性研究进展进行了综述。
Plants of the genus Bulbophyllum are used or substituted as Dendrobium, a famous and precious traditional Chinese herb which was short of resource as grown slowly and over collected in recent years.
自觉爱护花草树木,严禁爬树、折枝、摘花、采果、挖树根、践踏草坪绿地等。
Please cherish every tree and every blade of grass in the park. No climbing trees, snapping branches, plucking flowers, gathering fruits, digging roots, treading on the grass.
记者了解到,春达矿业公司已经停止挖采并对部分村民进行了理赔。
The reporter learned that spring up to the mining company has stopped dredging and part of the villagers were claims.
描述了长城沿线农牧交错区天然草场退化现状,指出退化主要原因是干旱少雨、超载放牧、滥垦和不合理利用土地、滥采乱挖。
The actuality of degenerated nature grassland in northern agro-grassing acetone along the line of the great wall was described in this paper.
要想得到藕,唯一的方式就是用人力来挖,无论多么大的藕田也没有任何机械化的采藕工具。
The only way to get lotus root is to harvest it by man power. No matter how large a lake is, lotus root can not be harvested by machine.
要想得到藕,唯一的方式就是用人力来挖,无论多么大的藕田也没有任何机械化的采藕工具。
The only way to get lotus root is to harvest it by man power. No matter how large a lake is, lotus root can not be harvested by machine.
应用推荐