临床思维是医学教育的重点。
宋代医学教育在中国医学教育史上起着承上启下的作用。
The medical education of Song in China plays a vital role in the history of medical education.
临床沟通能力成为全球医学教育七大最低基本要求之一。
Clinical communication skills are the one of seven lowest requirements of global medical education.
本文从图书馆的角度阐述了继续医学教育与图书馆之间的关系。
From the point of view of the libraries, this article talks about the relationship between continuous medical education and libraries.
所以组织学制片和染色技术在医学教育和科研工作中被广泛应用。
Therefore, the tissue sectioning technology and staining technology are widely used in the education of medicine and the scientific research.
传统的医学教育模式和教学方法正面临着前所未有的机遇和挑战。
The traditional teaching modes and approaches of medicine are facing with unexpected challenges and opportunities.
分析了教学医院教师职业倦怠的状况及其对继续医学教育的影响。
The situation of teaching burnout in instructive hospitals and its impact on continuous medical education are analyzed.
临床见习教育已成为医学教育的关键部分,受到越来越多的关注。
Clinical probation has been the key part in medical education, which attracted more and more attention.
探讨医患沟通的方法和技术对临床医疗和医学教育都具有重要意义。
Probing into the methods and techniques of physician-patient communication is important to clinic medicine and medical education.
法国的高等医学教育规范严谨,并有其独特的运行体制和培养模式。
Higher medical education in France conforms to the standard and has its unique movement system and training pattern.
本文是一篇由世界医学教育联合会(WFME)执委会起草的文件。
This is a document drafted by the Executive Council World Federation for Medical Education(WFME).
信息技术使医学教育的形式、教育观念和教育内容发生了新的变化。
Information technology has brought about new changes in the form, concept and content of medical education.
医师教育资源(人事)是继续医学教育公司在肿瘤学和血液学专业。
Physicians' education Resource (PER) is a continuing medical education company specializing in oncology and hematology.
评估方式为医院专题汇报、资料检查和部分继续医学教育对象座谈会。
The way of evaluation contains the hospital subjects reporting, data checking and some colloquia with the objects on CME.
生物医学模式向生物心理社会医学模式转化,对医学教育提出了新的要求。
The transformation from the biomedical mode to socio-psycho-biological mode puts forward new demands for medical education.
医学教育具有其自身客观规律,高等医学院校办学必须遵循医学教育规律。
It is necessary to follow the law of medical education in running medical colleges and universities.
其目标是医学教育、监管干预措施、经济奖励措施以及对农村行医者的个人和专业支持。
It targets medical education, regulatory interventions, financial incentives, and personal and professional support for rural practitioners.
一项尤其重要的建议,即“使课程符合农村卫生需求”(3.1.4),侧重于医学教育。
An especially important recommendation, "Match curricula with rural health needs" (3.1.4), focuses on medical education.
随着现代医学模式的出现,康复医学教学成为整个医学教育体系的重要组成部分。
With the advent of the modern medical mode, rehabilitation medicine teaching becomes an important part of the whole system of medical education.
继续医学教育是以学习新理论、新知识、新技术和新方法为主的一种终身性教育。
CME is a kind of education for life, which provides an opportunity of new theory, knowledge, technology and method learning.
如何培养研究生发现问题、分析问题和解决问题的能力就成为高等医学教育的核心。
How to cultivate postgraduates to find, analyze and solve problems lies at the core of higher medical education.
目的为提高护理人员继续医学教育的针对性,及时研究和选择可靠的教育内容和方法。
Objective to explore and select reliable content and method in time, so as to improve the focalization of medical continuing education for nursing staff.
我热烈欢迎重视非洲医学教育,欢迎为此提供财政支持,并欢迎非洲院校与美国院校建立伙伴关系。
I warmly welcome the emphasis being given to medical education in Africa, which includes financial support and a partnering of African schools with US institutions.
我国的高等医学教育承担着培养高素质卫生管理人才和各类各层次卫生专业人才的重任。
The task of high medical education is to train the health management talent and all kinds of health professionals with high quality.
只有部分受过医学教育的人会成为医生。大部分的医学毕业生都靠为国外记者们作翻译和助手来生活。
Only some people who obtained medical education work as doctors. The majority of them earn their living being interpreters or assistants to foreign journalists.
疼痛医学教育是培养疼痛诊疗专门人才和提高社会及人群对“疼痛”正确认识的重要方面。
Finally, pain medicine education is very important for cultivation of specialist in pain medicine and for elevation of community recognition of pain.
高等医学教育是一门实践性非常强的学科,实践教学是高等医学教育中不可缺少的重要环节。
Higher Medical Education is a subject which needs a lot of practice, so practical teaching plays an important role in it.
第三十五条医疗、预防、保健机构应当按照规定和计划保证本机构医师的培训和继续医学教育。
Article Thirty-five institutions for medical treatment, disease prevention and healthcare shall ensure training and continued medical education for doctors working for the institutions.
每个国家对医学学位及执照都有自己的规定。医学部门与医学委员会设定标准并监督医学教育。
Each country sets its own requirements for medical degrees (M. D. 's) and licenses. Medical boards and councils set standards and oversee medical education.
每个国家对医学学位及执照都有自己的规定。医学部门与医学委员会设定标准并监督医学教育。
Each country sets its own requirements for medical degrees (M. D. 's) and licenses. Medical boards and councils set standards and oversee medical education.
应用推荐