这种烹饪风格主要是蒸,采用最新鲜的食材,使用柠檬、黄油和醋作为最基本的调味。
This style focused on steaming food with very fresh ingredients, and using lemon, butter, and vinegar as bases for flavor.
饺子的外形像月芽,它可以蒸、煮、煎、炸等,而蒸饺中国人喜欢用姜醋醮着吃。
Its shape looks like a crescent. It can be braised, steamed, Fried. Steamed dumplings are served with ginger and vinegar by Chinese.
方法:以紫菀酮为指标,建立了HPLC法的测定条件,并对生紫菀、蒸紫菀、炒紫菀、蜜紫菀、醋紫菀、酒紫菀中该成分的含量进行了测定。结果:紫菀酮的含量大小依次为生紫菀>炒紫菀>蒸紫菀>醋紫菀>酒紫菀>蜜紫菀;
Methods:HPLC was used to determine the contents of shionone in different slices of prepared RA, including dried RA, steaming RA, stir-frying RA, stir-frying RA with honey, vinegar or wine.
有 时也会找到简单的蒸鸡脚配醋蘸碟。
One may also sometimes find plain steamed chicken feet served with a vinegar dipping sauce.
有 时也会找到简单的蒸鸡脚配醋蘸碟。
One may also sometimes find plain steamed chicken feet served with a vinegar dipping sauce.
应用推荐