吃些口味重的食物,如酸辣的食物会有所帮助。
The problem can be solved by eating food with stronger flavors, like spicy and sour dishes.
你知道么?南宁人还很喜欢吃腌制的水果和蔬菜,尝起来酸辣酸辣的。
You know, the locals really like to eat some pickled fruit and vegetable. They taste is sour and spicy.
又用了酸辣的湿和刺激作用去增强肠胃蠕动,促进消化液分泌,改善食欲。
Also with the hot and sour wetlands and stimulus to strengthen stomach wiggle and promote secretion of digestive juice, improve appetite.
那喷香的玉米、酸辣的凉菜、润甜的南瓜、酥脆的炸鱼、松软的炖鸡……都吊起了大家的口味。
That delicious corn, hot and sour of the cold dishes, Yun sweet pumpkin, crispy Fried fish, soft stewed chicken... have lifted everyone's taste.
当地人喜欢把那口感丝滑的米粉和配料放进酸辣的卤水里蘸一下,然后干吃,或者倒入牛肉汤中享用。
Locals like to mix the silky noodles and ingredients in a spicy and sour brine then eat them dry; or savor the whole combination in the beef stock.
该酸辣酱应保持为一种稠密、柔软滑湿的浓度。
下次叫外卖馄饨粉和82号酸辣汤时,你也许应该确认一下这些东西是不是糙米做的。
Next time you order takeaway noodles and No. 82 hot and sour soup, you should probably check whether these things are made of brown rice.
美味的摩洛哥早餐- - -通常包括涂有些酸辣酱,果酱,奶酪或者黄油的不同面包。
A yummy Moroccan breakfast - usually consists of different breads with some chutney, jam, cheese or butter.
你可以找到华盛顿市燕麦片冰激凌的做法,学到怎么给从学校回来的孩子做一顿午餐小姐式的家常菜,还可以学怎么做酸辣黄油烤玉米——呀,实在太好吃了。
Read about oatmeal ice cream from Washington, D. C. , and how to throw a lunch-lady potluck when the kids go back to school, or learn how to make grilled corn with chili-lime butter — yum.
下次叫外卖馄饨粉和82号酸辣汤时,你也许应该确认一下这些东西是不是糙米做的。
Next time you order takeout wonton soup and a spicy Number 82, you might want to make sure it comes with brown rice.
关于制作大黄酸辣酱,PamelaWestland撰写的《食物贮存(Foodfor Keeps)》一书中推荐使用洋葱、姜、混合香料或者红醋栗和小葡萄干。
For rhubarb chutney, Pamela Westland's Food For Keeps recommends Onions, ginger and mixed spice, as well as currants and sultanas.
农夫沙拉混合了大块的奶酪,新鲜的绿叶菜、泡菜、面包以及酸辣酱。
This salad combines chunks of cheese, fresh green leaves, pickled vegetables, bread and chutney.
不过,凉菜是北方菜真正的亮点:加了辣椒和蒜的清凉黄瓜丁(4.99加元),还有酸辣可口的土豆丝(4.99加元)。
The cold dishes are where Northern cuisine really shines, though: cold, spicy and garlicky diced cucumbers (4.99 dollars) as well as slivers of savory, sour potato (4.99 dollars).
塞满了我选择的鸡肉,荞麦,卷心菜,日本青豆,胡萝卜,芫荽叶,和泰式酸辣酱,这个酱辣度确实令人满意。
It's stuffed with chicken (my choice), quinoa, cabbage, edamame, carrots, cilantro, and a spicy lemongrass sauce that is actually satisfyingly spicy.
对于任何辛辣菜肴来说,印度酸辣酱和凉拌酸奶沙拉是一道美味的附加菜,尤其是在印度烹饪中。
Chutney is a nice side dish along with Raita for any spicy dish, and especially Indian cooking.
如果你不喜欢酸辣口味的奶酪,那你可能很难理解为什么有人对斯蒂·尔顿奶酪喜爱得疯狂。
If you do not like hot and sour taste of the cheese, you may be difficult to understand why some people get crazy like Stilton cheese.
结论喜食烫食物、喜食酸辣食品、饮酒和吸烟是具有统计学意义的食管癌危险因素。
Conclusions eating hot food, eating sour and hot food, drinking and smoking are statistically significant esophageal cancer risk factors.
在世界的这个角落,几乎每家杂货店都会免费提供新鲜胡荽和绿辣椒,要多少给多少,这在当地是做咖喱和酸辣酱的常见佐料。
Pretty much every grocery shop in this part of the world offers a free and generous side of fresh coriander and green chillies, common local ingredients in curries and chutneys.
结果与食管癌发病有关的变量4个,分别为喜食烫食物、喜食酸辣食品、饮酒和吸烟。
Results the 4 main variants like eating hot food, eating sour and hot food, drinking and smoking relate to the genesis of esophageal cancer.
它的香滑使我想到了一种新的方法来诠释芦笋蛋黄奶油酸辣酱。
Its satiny smoothness reminded me of asparagus hollandaise, reinterpreted in a brand-new way.
烤面包片,然后放在盘子中。把每片面包上面放上一片枯萎的芝麻菜和一片鱼。上面撒上酸辣芥末酱,即可食用。
Toast bread and place on plates. top each with wilted arugula and a salmon fillet. drizzle mustard sauce over top. serve immediately.
壮族的饮食文化习俗具有三大特点:喜食糯米食品,喜食生腌酸辣,饮食礼俗丰富多彩。
The catering culture of Zhuang Ethnic Minority includes three features: preferenece for Cluetinous rice, hot and sour foods and rich and varied catering customs.
酸辣酱指那种甜辣甜辣的调味料,从印度传入英国。
Chutney is a term for a variety of sweet and spicy condiments, originally from India.
先生,您点的菜有鱼香肉丝、麻婆豆腐和酸辣汤,对吗?
Bean curd with pepper and chilli sauce, and hot and sour soup. Am I right, Sir?
记得回家后,我把火捅旺,替她煎了几片羊腿肉当晚餐,并浇上她爱吃的酸辣酱。
Remember when we got home raking up the fire and frying up those pieces of lap of mutton for her supper with the Chutney sauce she liked.
记得回家后,我把火捅旺,替她煎了几片羊腿肉当晚餐,并浇上她爱吃的酸辣酱。
Remember when we got home raking up the fire and frying up those pieces of lap of mutton for her supper with the Chutney sauce she liked.
应用推荐