当然,原因之一是像关税和进口配额等贸易壁垒在全世界范围内普遍有所减少。
The general worldwide decline in trade barriers, such as customs duties and import quotas, is surely one explanation.
既然大多数清洁能源项目的效益回报期都在5年以上,那么“配额-贸易”制度并不能鼓励环保投资。
Since most clean-energy projects have a payback period of more than five years, the system thus fails to encourage green investment.
2005年1月1日,WTO成员方将正式取消全部纺织品配额限制,标志着纺织品服装行业进入自由贸易时代。
On January 1, 2005, WTO members will abolish all limits of textile quotas, which is regarded as a token of textile and costume industry entering the era of free trade quota.
2005年1月1日,全球纺织品和服装配额在这一天取消,全球纺织业将进入一个全新的自由贸易时代。
On January 1 in 2005, the global quota for textile and clothing was cancelled. From the day, the global textile industry entered a new era of free trade.
全球纺织品服装贸易已经进入“后配额时代”,澳大利亚逐渐成为中国纺织品服装的主要出口市场。
With global textile and clothing trade coming into "post quote time", Australia has becoming a fairly ideal exporting market.
中国将完全依照WTO规则和原则及中国货物贸易减让和承诺表中所列规定实施关税配额。
China would apply TRQs fully in accordance with WTO rules and principles and with the provisions set out in China's Schedule of Concessions and Commitments on Goods.
当前国际贸易中最大的困难十非关税壁垒,如进口配额限制、出口管制。
The major difficulties in international trade today are the non-tariff measures, such as quotas export controls.
长期以来,由于受到出口配额的限制,全球纺织品服装贸易一直游离于自由贸易体制之外。
Owing to the limit of export quota, worldwide textile and garment trade has long been wandering out of the free trade system.
在加入WTO以前,由于中国纺织工业的非成员国地位,在国际贸易中受到了关税和配额的限制。
Before China's entry into WTO, textile industry was restricted by the tariffs and quotas in the international business.
随着全球纺织服装贸易配额的取消,一次全球性就业和财富的大迁移已经拉开序幕。
With the abolishment of the global textile and clothes trade quota, a global employment and wealth migration has been kicked off.
今天国际贸易的主要困难在于非关税措施,例如配额、出口控制和卡特比尔化。
The major difficulties in international trade today are the nontariff measures, such as quotas, export controls, and cartelization.
第二条对外贸易经济合作部(以下简称外经贸部)负责全国出口商品配额管理工作。
Article 2 the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (hereinafter referred to as the MOFTEC) shall be responsible for the administration of export commodities quotas of the whole country.
与传统的关税、配额等贸易壁垒不同,技术性贸易壁垒表现为一系列的技术标准、法规和认证程序。
Different from those trade barriers like traditional tariff and quota, TBT exhibits itself as a series of technical standards, legislation and certification procedure.
与传统的关税、配额等贸易壁垒不同,技术性贸易壁垒表现为一系列的技术标准、法规和认证程序。
Different from those trade barriers like traditional tariff and quota, TBT exhibits itself as a series of technical standards, legislation and certification procedure.
应用推荐