你去不去都没关系。
它和你喜欢西式快餐还是中餐都没关系。
It doesn't matter whether you like Western fast food or Chinese food.
不管她是否听懂我说的话或是否离开过我们家,都没关系。
It doesn't matter if she never understood a word I said or that she never left our home.
你去或不去,对我都没关系。
管他想什么,都没关系。
谁开始都没关系,重要的是你去结束它。
但当比赛进行到29分钟时,一切都没关系了。
但是我好象听医生说过隔半年以内都没关系吧。
But I like to listen to the doctor every six months or less said that it no relations.
你看,种族、性别、残障等,这些通通都没关系。
她来不来都没关系。
我和所有一切都没关系……我只是为了自己的安全!
I've nothing to do with all of that... I was just watching my own back!
即使他们从乡村来,即使他们从流行音乐来,对我来讲都没关系。
If they come from Country, if they come from pop, it doesn't matter to me.
哦,那都没关系。唯一重要的是,我们必须待在这里。
Oh, that won't make any difference. All that counts is that we get to stay her.
你有没有铅笔都没关系,只有有东西可以写字就行了。
It doesn't matter whether you have a pencil or not, as long as you have something to write with.
纤维和蛋白质的绝好来源,热量很低,吃上一天都没关系。
Great sources of fiber and protein, low in calories, you can eat beans all day long.
即使是患了流感,折了一条腿,或者是发烧,这都没关系。
It doesn't matter if they have the flu, a broken leg, or even a fever.
不过你乐意不乐意都没关系,反正你不能上别的地方去睡。
But it doesn't much matter whether you do or don't, for you can't sleep anywhere else.
“只要这个数值很小,不管是正是负都没关系。”他这样说。
"It really doesn't matter if it's positive or negative as long as it's small, " he says.
但是在那些先吃了葡萄干的人中间,他们是受到排斥或受到欢迎都没关系。
But among those who'd eaten the raisin first, it didn't matter whether they'd been ostracized or embraced.
不管是无聊的1 - 0还是另一次激动人心的对决都没关系。
Whether it's a boring 1-0 win or another exciting final, it doesn't matter.
好的,我会告诉他的,假如他睡过头或是不能完成工作都没关系。
Ok, I'll tell him that it doesn't matter if he oversleeps or if he can't finish his work.
我去不去都没关系,我已经把钱押在星期一参赛的一匹好马身上了。
It doesn't matter whether I go or not. I've already put money on an excellent horse in the Monday race.
依我看,英语好还是中文好都没关系,那就是个日常交流的语言工具。
As my opining, it doesn't matter your good in English or Chinese, they are just the languages - for daily conversation.
我想这都没关系,但有一件事是需要人人都去做的——让生活更美好。
It doesn't matter, I think. There is one rule that should be obayed-and that's to make life better.
就好像一个人只演奏给家里人听那样,没有陌生人在场,演得怎样都没关系。
It was like someone playing with only the family to listen; it didn't care how it played if there weren't any strangers present.
就好像一个人只演奏给家里人听那样,没有陌生人在场,演得怎样都没关系。
It was like someone playing with only the family to listen; it didn't care how it played if there weren't any strangers present.
应用推荐