从相信每件事都有原因,到相信每一场灾难都是我们的错,似乎只有一步之遥。
It seems to be a short step from believing that every event has a cause to believing that every disaster is our fault.
首先,我们迫切地需要相信世界有意义,相信每个结果都有原因,每件事发生都有理由。
The first is our pressing need to believe that the world makes sense, that there is a cause for every effect and a reason for everything that happens.
任何事情的发生都有原因的。因的。
所有事情的发生都有原因,发生了的事情对将要出现的事情会有影响。
All things happened for a reason, and things that happened had an influence on things that were to happen.
认为每一个事件都有原因,并认为宇宙万物是绝对依赖,并受到因果规律。
The view that every event has a cause and that everything in the universe is absolutely dependent on and governed by causal laws.
所以不要紧张或者认为生活不公平,因为一切事情都有原因,只有时间能诉说教会了我们什么。
So don't stress or think that life is unfair, because everything happens for a reason. And only time will tell what it will teach us.
我相信任何事情的发生都有原因。那天不可能有人会在酒吧里说我的电话号码,但他竟然梦见了我的号码。
I believe that things happen for a reason. there is no way someone could have said my number in the pub, but he had that number in his head.
我学到所有发生的事都有原因…每个事件都有它的为什么,而每个逆境都在为我们上一课,绝不要因过去感到后悔,以看待老师的态度接受它。
I've learned that everything happens for a reason... every event has a why and all adversity teaches us a lesson... Never regret your past. Accept it as the teacher that it is.
这也是为什么每天都有至少一名儿童死于火灾、293名儿童因为房屋火灾受伤的原因之一。
That's one of the reasons why at least one child dies and 293 children are injured in a house fire every day.
近年来,压力被认为是一系列健康问题的原因,从高血压到精神疾病都有涉及。
In recent years, stress has been regarded as a cause of a whole range of medical problems, from high blood pressure to mental illness.
不管是哪种类型的原因,它们都有一个共同点:粗心。
No matter what type of the reason it was, there was one thing in common: carelessness.
尽管20世纪普通的每一天都有值得记住的人诞生,因为某种原因那是唯一的一天。
Although a typical day in the 20th Century has many notable people being born, for some reason that day had only one.
大爆炸式的集成给团队立即带来大量问题,并且这些问题通常都有几百种可能的原因。
Big-bang integrations dump a load of problems on the team all at once, and those problems often have hundreds of possible causes.
这些东西可以为你带来不同程度的幸福感,但是它们都有缺陷,原因是:对于你,它们是外在的,并不受你控制。
All these things may deliver happiness in varying amounts, but these areas of pursuit are inherently flawed for one simple reason: they are external to you and therefore largely out of your control.
酒精依赖有多种原因,基因因素、生理因素、心理因素、社会因素都有影响。
Problem drinking has multiple causes, with genetic, physiological, psychological and social factors all playing a role.
此前的研究曾提出,心态乐观对人们的整个身体健康都有好处,并可以降低因各种原因而死亡的危险性。
Previous research has suggested being optimistic boosts overall physical health and lowers the risk of death from all causes.
夏季恋情现象的部分原因和任何恋情关系都有的阶段有关-从蜜月期到醒悟期。
Part of the reason for this phenomenon has to do with the stages any relationship goes through — from the honeymoon stage to disillusionment.
我们都有要改写历史的原因。 有时候我们需要给自己找一些托辞。
We all have our reasons for rewritinghistory.Sometimes we need to provide ours elves alibis.
对于我上述的三个原因,其中可能都有一些我们不允许讨价还价的因素。
We all probably have some non-negotiable items in each of the three categories I described above.
我不知道这是不是一个对你性格的测试,因为每一个回答都有他自己的原因。
I have no idea whether it is a characteristic test, because every answer has its reason.
每件事的发生都有我们看不见的原因。
The idea that everything happens for reasons we're not quite seeing.
心理学家对此有三个主要的理论——说服模式,对比模式和异化模式——但每一种模式都有近似的原因。
Psychologists have three main theories for why this group polarization occurs—persuasion, comparison and differentiation—but all of them have much the same cause.
在他们生活的某个时候,由于各种原因,几乎所有的美国人都有睡眠困难和急性失眠的问题。
At some point in their lives, for any number of reasons, nearly all Americans will have difficulties sleeping and suffer from acute insomnia.
任何可以被确定为上瘾的行为都有其具体原因,比如它变成了某个人生活中最为重要的活动或变成了他们改善自己情绪的方式。
For any behaviour to be defined as addictive, there have to be specific consequences such as it becoming the most important activity in the person's life or being the way they improve their mood.
神做每件事情都有他的原因,我相信神是想让我意识到,在我工作的时候,他的天使也在帮助我——这些是我很久很久以来,从没想过的事情。
God has reasons for everything He does, and I believe He wanted me to be more aware of His angels working on my behalf — something I honestly had not thought about for a long, long time.
神做每件事情都有他的原因,我相信神是想让我意识到,在我工作的时候,他的天使也在帮助我——这些是我很久很久以来,从没想过的事情。
God has reasons for everything He does, and I believe He wanted me to be more aware of His angels working on my behalf — something I honestly had not thought about for a long, long time.
应用推荐