直到大约1900年,蓝色还原染料都是从靛蓝植物中提取的。
The blue vat dye obtained until about 1900 entirely from some species of the indigo plant.
火山岛物种都是从遥远的地方移植过来的,它们的组合在其他地方是找不到的。
Volcanic island species are all transplants from distant locations and exist in combinations not found elsewhere.
两位诗人都是从乡村得到他们的灵感。
他坚称他所知道的一切都是从他的前任那儿学到的。
He maintained that he learned everything he knew from his predecessor.
对他们的指控都是从调查中得到的宣过誓的证词中提出的。
The allegations against them were made in sworn evidence to the inquiry.
所有这一切都是在一时冲动下干的,我当然已经从我的过失中吸取了教训。
It was all done in the heat of the moment and I have certainly learned by my mistake.
股市崩盘的规模,无论从成交量还是价格来看,都是出乎意料的。
The dimensions of the market collapse, in terms of turnover and price, were certainly not anticipated.
所有新时尚都是从反抗现存习俗开始的。
All new fashion starts out as a reaction against existing convention.
大部分的商店经理都是从普通员工干上来的。
Most shop managers have worked their way up through the ranks.
从历史上来看,王室婚姻一直都是冷酷、精心策划的结合。
Historically, royal marriages have been cold, calculating affairs.
你所知道的事情都是从你的父母、老师、牧师和朋友那里学到的。
You learned everything you knew from your parents, teachers, preachers and friends.
大多数人都是从销售代表做起的,他们对自己在公司发展中所扮演的角色感到非常自豪。
Most have worked their way up from sales representatives, and they are very proud of the role they played in the company's growth.
我们目前所认为的史实,主要都是从考古证据中所得,这些无声的证据出现于文字记录之前,因此就需要繁复的考证及解读。
What we think we know derives chiefly from archeological evidence, which is before writing--mute evidence that has to be interpreted and is very complicated.
从近处看,每一个小点的决定都似乎影响甚微;但是从远处看,你能够得到一条最有效的路径。最终,我们能够发现沿途中的每个转弯都是正确的。
Up close, it seems a little all over the place, but from farther away, the true path shows and in the end it justifies all the turns along the way.
即使是平常的活动,比如给澳大利亚电信打电话或从澳大利亚邮政取包裹,紧随其后的都是通过短信或电子邮件发送给你的满意度调查,询问:“我们做得如何?”
Even the most commonplace activities, such as calling Telstra or picking up a parcel from Australia Post, are followed by texts or emails with surveys asking, "How did we do?"
所有进入垃圾填埋场的数百万吨垃圾,都是从一双旧拖鞋、一台坏了的电视机,或者是一本从别人家里(也许是你的)拿出来的旧杂志开始的。
All the millions of tons of waste that go into landfills started as an old pair of slippers, a broken TV set, or a used magazine that came from somebody's house, maybe yours.
进入垃圾填埋场的垃圾总共有数百万吨,都是从一双旧拖鞋、一台坏电视机,或者是一本从别人家里(也许是你的家里)扔出来的旧杂志开始积攒的。
All the millions of tons of waste that go into landfills started as an old pair of slippers, a broken TV set, or a used magazine that came from somebody's house—maybe yours!
它的目的无论是从比喻还是从字面上理解,都是超凡脱俗的。
从侧面看,所有的项目经理都是专业的同事和同行,在项目环境里工作。
From a sideways perspective, all of the individual project managers are professional colleagues and peers, working within the context of the program.
这些教师都是商店雇员,其中许多人年龄较大,已经从熟练的行业中半退休或下岗。
The teachers are store employees, many of them older and semi-retired from a skilled trade, or laid off.
随着不断成长,我们学会了控制自己的情绪,使其可控且不会左右我们的行为,从很多方面来说这都是一件好事。
As we grow up, we learn to control our emotions so they are manageable and don't dictate our behaviours, which is in many ways a good thing.
他们想让女孩们明白,从各自的角度来看,她们都是正确的。
They wanted the girls to understand that they were both correct from their own point of view.
它表明所有的生物都是相关的,从甲虫到莲花,所有的生物都是由一个共同的祖先进化而来。
It suggested that all living things were related, from the beetle to the lotus, and that everything descended ultimately from a single common ancestor.
你的态度不是与生俱来的;相反,它们都是后天习得的,从很多方面发生。
You weren't born with attitudes; rather they are all learned, and this happens in a number of ways.
我从“只要说是”运动中的大部分经历都是积极的,但并非所有经历都如此。
Most of my experiences from my "just say yes" campaign have been positive, but not all of them.
其他人都是勇敢的孩子,他们不应该因为从海盗船长那儿撤退而受到责备。
The others were all brave boys, and they must not be blamed for backing from the pirate captain.
从他们吃的食物到如何与人互动,一切都是不同的,他们必须快速适应才能生存。
Everything from the food they eat to how to interact with people can be different and they have to adapt quickly to survive.
从相信每件事都有原因,到相信每一场灾难都是我们的错,似乎只有一步之遥。
It seems to be a short step from believing that every event has a cause to believing that every disaster is our fault.
人们认为,大多数发生在板块内部的火山爆发都是由地幔柱造成的,地幔柱是指从地幔深处涌出的熔岩柱体。
Most volcanoes that occur in the interiors of plates are believed to be produced by mantle plumes, columns of molten rock that rise from deep within the mantle.
我们穿着各式各样的衣服,摇摇晃晃地从房间里走出来,听到消防车在拐角处呼啸的声音,这保证了我们都是清醒的。
We stagger from our rooms in various states of undress to the sound of fire engines screaming round the corner, guaranteeing we are all wide awake.
应用推荐