日本人自己当然觉得那些动漫的角色都是日本人啦。
因为日本是亚开行大股东之一,所以该行行长一直以来都是日本人。
Because Japan is one of the largest shareholders of the ADB, the President has always been Japanese.
她的大多数客户都是日本人就证 明了她首先是一名艺伎,其次才是一名外国人。
The fact that most of her clients are Japanese is testimony to this - geisha first, foreigner second.
然而利率和服务债务的开支仍维持在一个低水平;并且几乎所有的债券持有人都是日本人,而非反复无常的外国人。
Yet interest rates and so the cost of servicing the debt remain very low; and almost all the debt-holders are Japanese, not flighty foreigners.
这里面的许多军人都是那些在战争中残酷无情的日本人,有时美国决策层也忧虑日本的固执会使他与崛起的中国相处更加困难。
Many servicemen were brutally treated by the Japanese during the war. And American policymakers sometimes fret that Japan's insensitivity makes engaging with a rising China harder.
这就是为什么大多数的日本人在公众场合都是板着一张一点也不表示出内心情绪、毫无表情的脸孔。
This is why a straight face showing absolutely no emotions is worn by most of the people in Japan. It is also unheard of to show any signs of affection in public.
日本人大多都是终生雇佣制,但那很少在外国人身上实行。
Much is made of Japan's lifetime-employment system, but that hardly applies to foreigners.
与任何其它发达国家相比,我们都是名副其实的工作狂,每年比欧洲人多工作350个小时以上,甚至比以勤奋著称的日本人工作时间还长。
Compared with any other advanced nation we are veritable workaholics, putting in 350 more hours a year than the average European, more even than the notoriously industrious Japanese.
全球有26%的受访者同意这个观点,美国人比例最高(49%),接下来是日本人(43%)和法国人(41%)——各国的情况都是女性比例高于男性。
Globally, 26% of survey respondents agreed, led by the US (49%), Japan (43%) and France (41%) - in each case with more women than men agreeing.
丰田的董事会是由29个日本人组成,他们都是丰田内部的人,没有一个是与其他人无关的。
It is composed of 29 Japanese men-all of them Toyota insiders, none of them independent.
东亚是世界性电子工厂的聚集地,但是除了日本人之外,大部分生产商都是寂寂无名的。
East Asia is the world's electronics factory, yet unless they are Japanese, producers are largely anonymous.
苏格兰制造商所面临的挑战是保证中国喝到正宗的苏格兰造,而不是中国仿品,正如为威士忌痴狂的日本人喝的都是本地仿品一样。
The challenge for Scotland’s producers will be to ensure that China drinks Scotch instead of a local imitation, as has happened in whisky-mad Japan.
日本人学英语热情高涨,很多书店都设有专门的英文图书专区,而现在很多上架销售的英文书都是关于奥巴马的。
Japanese have a fervor for learning English and many bookstores have a corner dedicated to dozens of journals in the language, many of them now featuring the new U.S. leader's face.
报道说,直到1970年,大部分日本人都是靠家人或朋友介绍,通过相亲的方式结婚的。
Until the 1970s a large portion of Japanese couples met through omiai, in which marriage-minded people were introduced to each other by relatives or family friends.
在平壤的“凯旋青年游乐场(Kaeson Youth Funfair)”(拥有全球真正最令人心惊胆颤的过山车),射箭游戏所用的箭靶都是大鼻子美国兵和怒眉瞪眼的日本人画像。
At Pyongyang's "Kaeson Youth Funfair" -home of the world's most genuinely frightening rollercoaster-the crossbow stall's painted targets are of big-nosed American soldiers and glowering Japanese.
在2006年里,将近有500000吨水母被捕捉,其中的大多数都是在亚洲捕获,并最终被中国人或日本人用作汤料或沙拉材料。
Nearly 500,000 tonnes of these creatures were caught in 2006, most of them in Asia and destined to be eaten in soup or salads by Chinese or Japanese.
日本人一直以来都是古老的Gucci家族“质量永被铭记、价格早已遗忘”信条的忠实信徒。
The Japanese have long been tacit devotees of the old Gucci family motto: "Quality is remembered long after the price is forgotten."
日本人的卧室里几乎没有家具,被褥等都放在壁橱里,壁橱都是横拉门。
Almost no Japanese bedroom furniture, bedding and so on in the closet, closets are horizontal sliding door.
日本人的卧室里几乎没有家具,被褥等都放在壁橱里,壁橱都是横拉门。
Almost no Japanese bedroom furniture, bedding and so on in the closet, closets are horizontal sliding door.
应用推荐