第二十一条国家享有的著作权,由著作权行政管理部门代表国家行使。
Article 21. Copyright enjoyed by the State shall be enforced by the copyright administrative authority on behalf of the State.
团队成员(包括运营和业务部门代表)需要对应用程序的放置作出这些主观决策。
A team of people, including operations and line of business representatives, need to make these subjective decisions on application placement.
NIP代表了美国联邦情报支出的大部分,包括中央情报局、国家安全局和美国联邦调查局的国家情报部门。
The NIP represents the bulk of U.S. federal intelligence spending, including the CIA, National Security Agency and the FBI's national intelligence branch.
可能存在各种域,代表组织中不同的部门或地理位置。
Various domains may exist representing different departments or geographical locations of an organization.
作为工厂官方组织的替代,每个部门选举两名工人作为代表,在增加工资的议题上与工厂谈判。
Instead of relying on the factory's official union, each department elected two workers' representatives who negotiated on their behalf the wage hike that they wished.
该分析是第三部门在线捐赠趋势大型研究代表之作。
The analysis represents the largest study of online giving trends in the nonprofit sector.
一个更有效的方法是建立一个非正式的体系结构组,包括来自各种各样it组织部门(例如开发、支持、运营)的代表。
A more effective approach is to set up an informal architecture group that includes representatives from various it organizational departments (e.g., development, support, operations).
如果公司想进行一个大一点的“与总裁共进午餐”的计划的话,可以考虑同时邀请几个不同部门的代表一起共进午餐。
If the company wants to do a larger program, the lunch can be expanded to include several employees representing different departments.
请记住只是因为您换部门或者公司不代表您将永远不会再和他们共事。
Remember, just because you're changing departments or companies doesn't mean you'll never work with these people again.
据该公司的业务代表表示,雷声公司网络中心系统部门已经交付了超过1800套的CIV系统。
Raytheon Network Centric Systems has delivered more than 1,800 CIVs, according to a company representative.
霍姆斯先生说,这笔钱可以更好的花在创造就业和通过培训让人们转入新兴工业部门中去 。 失业与员工补偿协会是华盛顿一个在失业问题上代表企业利益的组织。
The money might be better spent, Mr. Holmes said, creating jobs and training people to move into emerging industries.
协商会与会人员包括来自会员国、民间社会、私立部门、国际组织和媒体的代表。
Participants of the consultation included delegates from Member States, civil society, private sector, international organizations and the media.
该角色可能由工程、产品和项目经理、QE,或文档编制部门来代表。
This role may be represented by engineering, product and project managers, QE, or documentation.
致词来自国际商会(ICC),它是全世界各地所有部门企业发言的代表机构。
The message is from the International Chamber of Commerce (ICC) speaking on behalf of enterprises from all sectors in every part of the world.
该代表团将包括城市基础设施建设、城市规划、矿业、能源、法律、金融、建筑、水力、动力、教育和品牌营销部门的公司主管。
The delegation will include chiefs of companies from urban infrastructure, town planning, mining, energy, legal, financial, construction, water, power, education and brand marketing sectors.
这四名员工先前就职于力拓驻上海代表处市场销售部门。
All four worked at Rio's sales and marketing office in Shanghai.
酒店是否设有环保委员会,并有一名代表各个部门的代表?
Doesthe hotel have an Environmental Committee and is there a representative for all departments?
所有军事单位,中央的和地方的人员以及社会其他部门的代表都参加了这次招待会。
The reception was also attended by personnel from all military units, central and local government officials and representatives from all sections of society.
员工在代表公司赠送任何礼物或娱乐活动之前必须取得部门领导的书面批准。
An Employee must obtain written permission from the head of his or her department before giving any gifts or entertainment on behalf of the Company.
组织搬迁工作组参与此任务。该工作组应代表您的单位的不同部门。
Assemble a relocation team to assist in this task. The team should represent the various departments in your organization.
并将通过评估的《持续改进计划》送管理者代表和总经理批准后分发到相关部门进行改进。
The accessed "continuous improvment plan" is handed out to the relevant departments to conduct improvement after it is authorized by representatives from managers and GM.
深圳市交通部门已经约谈了几家打车软件公司的代表,和他们一起讨论了限制危险系数更高的司机在打车平台上注册的可行性。
Traffic authorities in Shenzhen have met with representatives from several car-hailing app companies to discuss the feasibility of barring more high-risk drivers from registering with the apps.
一旦合适的人选已经确定,人力资源代表要通知部门相关领导并启动招聘流程。
Once a suitable candidate has been identified the HR representative shall inform the relevant head of department and initiate the hiring process.
该系统将安装在FairchildMerlinIII飞机上,监视飞行将由Helitrans公司代表挪威海岸管理部门Kyst-verket进行。 原文
The system will be installed on a Fairchild Merlin III aircraft and the surveillance flights will be operated by Helitrans on behalf of Kyst-verket (The Norwegian Coastal Administration).
程序文件由编写部门经理审核,管理者代表批准。
The Process Documents shall be reviewed by compiling department manager and approved by management representative.
程序文件由编写部门经理审核,管理者代表批准。
The Process Documents shall be reviewed by compiling department manager and approved by management representative.
应用推荐