在重新安置之前,酋长委员会只控制部落联盟的广泛性政策;每个部落都有机构——最重要的是由长屋来管理自己的事务。
Prior to resettlement, the chiefs' council controlled only the broad policy of the tribal league; individual tribes had institutions―most important, the longhouse―to govern their own affairs.
当海湾各国形成之时,一些旧式部落联盟而非国界决定了公民权。
When the Arab Gulf states were formed, some used tribal affiliation rather than borders to determine citizenship.
当两个或若干个部落结成一个部落联盟或新部落的时候,其图腾就要反映原来部落图腾的特点。
New totem reflects characteristics of previous tribes when a new tribe union is built up which consists of two or more tribes.
当两个或若干个部落结成一个部落联盟或新部落的时候,其图腾就要反映原来部落图腾的特点。
New totem reflects characteristics of previous tribes when a new tribe unio is built up which consists of two or more tribes.
由于黄帝、炎帝在部落联盟时期的重要位置,其后人被称为“炎黄子孙”,他们也自称为“龙的传人”。
Since Yandi and Huangdi played an important role in the tribal alliance period, the later generations were known as the descendants of them.
部落联盟正在要求高额赔偿金(有的要求每桶补偿1美元),基于他们把祖先留下的土地贡献给了高耸的石油钻机。
And tribal associations are making big demands for compensation (one asking for $1 a barrel), on the ground that they have lost ancestral land to towering rigs.
传说中的黄帝、尧、舜是该阶段后期的代表人物,表示已转入父系氏族部落和部落联盟的初期国家阶段。
The legendary Yellow Emperor, Yao, Shun is the representative of the late stage that has been transferred to patrilineal tribes and tribal alliance early national phase.
至于中国早期国家的产生,则是走的部落联盟酋长因其职务的“独立化”转变为“社会主人”这样一条路径。
The emergence of the early states of China, thus, was due to the transformation of the chiefs of the tribal alliance into the "masters of the society" owing to the "independence" of their duties.
“六部落联盟”声称此后这片土地未经他们允许就被出售,因此在过去的6个月里他们一直占据着该地区,设置路障、阻碍交通。
Claiming that the land was thereafter sold without their proper consent, members of the six Nations have been occupying the site for the past six months, setting up barricades and blocking traffic.
这种纵容包括商业阶层,一旦他们实际上没有从统治部落和它的联盟这个阶层获益,就会从各种私下交易中得利。
That pampering very much included the business class, which, when not actually drawn from the ranks of the ruling clan and its allies, benefited from sweetheart deals of various kinds.
奥特兰克的佩瑞诺德领主与部落达成了一个协议。背叛了联盟。
Perenolde of Alterac makes a pact with the Horde and betrays the Alliance.
联盟情报部准备征召志愿者,打入部落充当间谍。大部分应征者,嗯,是来自达纳苏斯的单身汉。
The Intelligence Department of the League wants to recruit some voluntary spies and send them to the Horde. Most of the volunteers are, eh, bachelors from the Darnassus.
联盟内的种族将不能与部落中的种族结盟或者组队。
Alliance RACES will not be able to ally or party with Horde RACES.
请注意这张截图出自一位部落玩家之手,这也确定了不会只是一个联盟专有的喊叫剧情。
Please note that the screenshot was taken on a Horde character, this is definitely not an alliance-only yell.
这个舞台是基于史诗般的国家之战而建立的:部落和联盟在艾泽拉斯世界中不断争夺着重要战略目标和资源的控制权。
The stage is set for objective-based land battles of truly epic proportions as Horde and Alliance vie for control over important strategic positions and resources around Azeroth.
部落和的联盟在这里建立基地的原因都是为了附近巨大资源。
Both Horde and Alliance have bases here due to the huge resources available, and one of the old story lines to make an appearance here is the Venture Co.
然后,他们发现了一艘几乎毁坏的联盟船只在部落海域里漂着。
Then, they spot an Alliance ship, nearly destroyed, drifting in Horde waters.
背信弃义的联盟狗!你们胆敢召唤恶魔领主来对抗部落?快来受死吧!
Treacherous Alliance dogs! You summon a demon lord against warriors of the Horde? Your death will be swift!
收割节,是联盟和部落同时纪念这些为了帮助自己同盟而牺牲了自己的性命的人。
Celebrated by both the Horde and the Alliance, the Harvest Festival is a time to commemorate those who have sacrificed their lives for to help their Allies.
某些任务仅限联盟(部落)阵营完成。
Some quests are also limited to the Alliance or Horde faction.
啸风海湾和北方苔原将成为联盟和部落同时登陆诺森德的起点。
Both the eastern zone of Howling Fjord and western entry points of Borean Tundra will be accessible to Horde and Alliance.
想象一下,两个基地,一个联盟,一个部落,在一个长的峡谷两端遥遥相望。
Well, imagine two bases, one Alliance, one Horde, at opposite ends of a long valley.
这联军中最强的战士,与联盟和部落的勇士,将率众人向冰冠的挑战。
The strongest combatants of this coalition, along with the champions of the Alliance and Horde, will lead the charge against the citadel.
目前联盟由人类、矮人和暗夜精灵组成,部落由兽族和牛头人组成。
So far the Alliance is comprised of the Humans, Dwarves, and Night Elves and the Horde is made up of the Orcs and Tauren.
目前联盟由人类、矮人和暗夜精灵组成,部落由兽族和牛头人组成。
So far the Alliance is comprised of the Humans, Dwarves, and Night Elves and the Horde is made up of the Orcs and Tauren.
应用推荐