如果是作家,在那天以后发询问信以获得最好的结果。
If you are a writer, send query letters from that date onward for best results.
“我在等到周一,”她说:“那天以后就打五折了。”
"I'm waiting until Monday, " she said. "Then it's 50 percent off.
自从那天以后,他便特别照顾她,决定要尽他最大的努力去挽救她的生命。
From thar day on, he gave special attention to her, and decided to do his best to save her life.
自从1995年那天以后我就再也没碰过酒精和香烟了。我比从前快乐了好多。
I haven't touched alcohol or cigarettes since that day in 1995 and am much happier than before.
自那天以后,她总是帮我收拾行李,并且总是记着把企鹅和我的袜子和剃须盒放在一块。
After that day, she always helped me pack, and saw to it that the penguin went in along with my socks and shaving kit.
在提婚的那天以后,安德烈公爵和娜塔莎之间建立了和从前截然不同的、亲密的纯朴关系。
From the day of his proposal Prince Andrey's relations with Natasha had become quite different from what had existed between them before: their relations were simple and intimate.
从那天以后,小气鬼杰克命中注定了要拿着他唯一拥有的芜菁灯漫游在人间,没有栖息之地,仅仅依靠它带来的光照亮茫茫前路的漆黑,寻找着归途。
From that day forward, Stingy Jack has been doomed to roam the earth without a resting place and with only his lit turnip to light the way in the darkness.
我们的女儿说:“那天晚上,我们四个都拥抱在一起,哭泣着,非常激动,从那以后多次这样做了。”
"That night, four of us were hugging and crying and very excited, and we did this many times since then." Our daughter said.
以后你读这篇文章的时候,你会清楚的知道你那天在想什么、心情怎么样、为什么会这样。
Later, when you re-read that passage, you'll know exactly what you were thinking and feeling that day, and why.
那天晚上以后,我们再也没有一起跳过舞。我寻找别的舞伴,而我的父亲跳完舞后总是坐在他心爱的椅子上,穿着法兰绒的睡衣等候着我。
We did not dance together after that night, I found other partners, and my father waited up for me after dances, sitting in his favorite chair, clad in his flannel pajamas.
那天晚上他送我回家以后,我给温哥华的朋友通了电话,我当时住在那里。
After he dropped me off that night, I called my friend back in Vancouver, where I was living at the time.
考试那天终于到了,可能有了考中级的经验,这次的我踏入考场以后显得出奇的平静,仿佛有一种视死如归的感觉。
That's enough for me.When the final day befell, probably due to my last time's experience, I showed great composure after I stepped into the classroom.
然而,在那天的上午8点32份,在经过几周的小地震和蒸发沸腾以后,圣海伦火山的背面坍塌,形成了有史以来最大的一次山体滑坡。
But at 8:32 a.m. that day, after weeks of small earthquakes and belching steam, the north face of Mount St. Helens fell away, the largest landslide ever recorded.
过了好些日子,几个星期以后,当他回想起这一天的经过时,他怎么也想不起那天晚上他是在什么地方吃饭的。
Later on, several weeks afterwards, when he came to think it over, he could never recall where he had dined that evening.
9月11日那天跑完步以后,一个朋友打电话给我,叫我打开电视。
When I finished my run on 9/11, a friend called and told me to turn on the TV.
自从那天,这姑娘把他引到卜吕梅街以后,他一次也没有想到过她,也从来没有再见过她,他已经完全把她忘了。
He had not thought of that girl a single time since the day when she had conducted him to the Rue Plumet, he had not seen her again, and she had gone completely out of his mind.
那天晚上,当孩子们钻到他们的睡袋以后,我确信他们已经睡着了,我递给鲍博一袋大浆果然后拿了一袋小的。
That night, after the kids were zipped into their sleeping sacks and I was sure they weren't awake, I handed Bob a bag of large marshmallows and I grabbed a bag of the miniatures.
骑兵营是三个月前佐治亚州脱离联邦那天成立起来的,从那以后那些入伍的新兵便一直在盼望打仗。
Had been organized three months before, the very day that Georgia seceded from the Union, and since then the recruits had been whistling for war.
想起那天回家以后,问母亲我可以做一个演员吗,我母亲回答说“做你想做的”。
And going home after that day and asking my mother if it was alright if I was an actor. And my mother said 'Whatever you want son'.
比如,如果我起床以后我发现那天是个好天,我会想去公园和海滩,那这就是我的计划。
So for example, if I wake up and I feel like going, it's a nice day, I like to go to a park andthen to the beach, then that's my plan so that's how I plan it.
那天我还对她说“以后我们保持联系”,尽管以后我们再也没有联系。
I also said "Let's keep in touch again later", but I lost contact with her though.
那天晚上回家以后,我说话口气有点硬,当然她听着有点不舒服,随后我们就小争了几句。
Home that night after the tone a bit hard to me, of course, listening to her a bit uncomfortable, then we will fight a few small.
还有件很奇怪的事儿,我们和布尔·李渡过渡口的那天晚上,一个姑娘从船上跳水自杀了,大概不是在我们渡河之前,就是以后,第二天我们从报纸上看到了这个消息。
Strange to say, too, that night we crossed the ferry with Bull Lee a girl committed suicide off the deck either just before or just after us. We saw it in the paper the next day.
那天又换了两次车,天黑以后到达内布拉斯加的林肯市。斯努皮疲惫不堪,蜷缩在几天来看见的第一张狗铺上睡起觉来,顾不得那铺的原主的咆哮了。
Twice more that day she was passed along, arriving in Lincoln, Nebraska, after dark and so tired that she curled up in the first doggie bed she saw despite the growls of its rightful owner.
那天又换了两次车,天黑以后到达内布拉斯加的林肯市。斯努皮疲惫不堪,蜷缩在几天来看见的第一张狗铺上睡起觉来,顾不得那铺的原主的咆哮了。
Twice more that day she was passed along, arriving in Lincoln, Nebraska, after dark and so tired that she curled up in the first doggie bed she saw despite the growls of its rightful owner.
应用推荐