这是命运……苦瓜并没有那么苦,因为我品味过极苦中的极苦。
This is destiny... bitter melons are not so bitter, since... I have fully tasted the bitterest of the bitterest.
一般人只要有苦的准备,煮熟了这苦瓜,吃它的时候第一口苦,第二三口就不会那么苦了!
Most people have suffered so long as the preparation, the cooked bitter gourd, eat it, when the first pain, the second I would not be so hard!
当时(乃至今天),我们是那么穷,我们的人民是那么苦;对其他国家倒如此慷慨,如此乐善好施。
Then (as till now) we have been so poor, our people have been suffering, but yet we've been so generous to other countries, so charitable.
由于我们品尝苦味的味蕾在高温度时并不十分敏感,相对而言热咖啡似乎不那么苦啦(当然口感更好)。
So hot coffee may seem less bitter (and, in turn, taste better) because our bitter-detecting taste buds aren't as sensitive when coffee is hot.
我等不及去亲亲那位亲爱的老人,他为我受了那么多苦。
I cannot wait to kiss that dear old man, who has suffered so much for my sake.
如果病人不愿服用他们认为苦或酸的药片,或者他们拒绝服药的原因只是不喜欢药片的颜色,那么就非常有必要对药物进行“美学上的修饰”—换个颜色。
If patients are disinclined to take a tablet they consider bitter or sour or because they simply do not like the color, then a change of aesthetics might be needed.
但是为什么要保留其他那么多让我们回想起象征着痛苦经历、酸甜苦辣或仅仅已经结束的关系的物品。
But why do we keep so many other objects that remind us of something that is painful, bittersweet or, at the very least, simply over?
珂赛特很发愁,因为,虽然她还只有八岁,但已受过那么多的苦,所以当她发愁时那副苦相已象个老太婆了。
Cosette was meditating sadly; for, although she was only eight years old, she had already suffered so much that she reflected with the lugubrious air of an old woman.
如果你尝试限制他们玩游戏的时间(比如说,只能玩到午饭时间),那么他们一旦离开电脑屏幕,都会像瘾君子一样愁眉苦脸,想尽办法寻求他们的刺激。
And if you try to ration the time they can spend (say, "only until lunch") they spend all the time away from the screen moping like addicts looking for their hit.
但是老板走到你的办公桌前你还在偷闲,那么你自找苦吃了。
But if you're on Gmail every time your boss walks up to your desk, you're asking for trouble.
如果你能够正确地处理这些事情,你就会获得苦愁学位。那么你的母亲会为你感到自豪的。
If you do these things correctly, you will earn the Unhappiness Degree. Then your mother will be proud of you.
我们尤其为Hilda和Sharon的家人感到幸福和快乐,他们受了那么多的苦。
We are especially happy and pleased for the families of both Hilda and Sharon who have suffered so much.
比如说,如果你能坚持目标而且不管多苦都坚持到底,而且你很喜欢自己这一点,那么你的个人能力之一也许就是有纪律性和意志力。
For example, if you like the fact that you stick to your goals and see them through, even when the going gets tough, one of your personal strengths might be discipline or determination.
悲观主义是一条绝路,冥思苦想人生的虚无,想一辈子也还是那么一回事,绝不会有柳暗花明的一天,反而窒息了生命的乐趣。
Pessimism is a dead-end, wrestling with life's emptiness, like a lifetime, or so one thing, there will never be a way out one day, but stifled life fun.
可至少,爱该让两个人彼此都是快乐的,都是轻松的,即使苦,也是心甘情愿的,至少不该让自己爱的人背负那么大的压力。
Can at least, the love should let two people each other is happy, is all relaxed, even bitter, is also willingly, shouldn't let the own loving person carry on the back so big pressure at least.
你自讨苦吃!我告诉你他没有那么好。你根本不信我的话。
You asked for it! I told you she wasn't that good. You didn't believe me.
同时,伽林,一个纯粹的苦逼少年,谋划着怎样的“越狱”——如果不是从家里逃出来,那么最起码也要突破自己的躯壳。
Meanwhile Galen, a deeply unhappy young man, plots his escape-if not from his family, then at least from his own body.
看你那愁眉苦脸的模样,怎么,扮我男朋友,就那么折您老的大驾吗?
See you that fashion that wear a woebegone wording, how, primp as my boyfriend, so fold you old your good ego?
经过了这么多年的苦,终于不用那么辛苦了。呵呵呵。
Over those years of hardships, she needn't to be so toilful finally. hehehe.
那么将这些小将租借出去而非留在队中苦等一队出场机会究竟有何益处呢?
So what are the benefits of heading out on loan rather than waiting for a first-team chance at Emirates Stadium?
如果往后的几个月还是这样苦,那么我只能说:但愿早死!
If the next few months are going to be as hared as this, then all I can say is: roll on death!
如果往后的几个月还是这样苦,那么我只能说:但愿早死!
If the next few months are going to be as hared as this, then all I can say is: roll on death!
应用推荐