“我不是在和你说话,”那个女人说,“我是在叫我的宠物蛇罗伯特从长椅上下来,不是你。”
"I'm not talking to you," said the woman, "I'm telling Robert, my pet snake, to get down from the bench, not you."
罗伯特惊讶地转过身来,对那个女人说:“对不起,不过这话说起来不太好,事实上有些人说我很帅。”
In surprise, Robert turned around and said to the woman, "Excuse me, but that's not a very nice thing to say, and in fact some people say I'm handsome."
女孩对那个女人说:“如果你帮我背书包的话,我肯定你能减肥。”
The girl is telling the woman, "If you carry my schoolbag for me, I'm sure you will lose some weight."
在这封挺长的信里,那个女人说她是装潢师我是建筑师,我们没准可以合作做点什么。
In this rather long letter the woman said that as she was a decorator and I an architect, we might work together.
我跟她说那只是个梦而已,但是泰勒说那个女人说了她每时每刻都看着我们。
I told her it was just a dream but Taylor said the lady had said she was watching me.
“姑妈,我想她很快会好的,”年轻些的那个女人说。“早晨我可以再来喂她。”
'I think she'll be all right now, aunt,' said the younger woman. 'I can come and feed her again in the morning.
后来我听到那帮人跟那个女人说,如果她能弄明白为什么参孙会如此力大无穷,他们就给她11万银币。
After that, I heard that the Philistines would offer eleven thousand pieces of silver if the woman found out why Samson was so strong.
“我记得很多年以前安娜把她妈妈送进养老院里,”那个女人说,“也许你可以去那里找找看,兴许能找着这个人。”
"I remember that Hannah had to place her mother in a nursing home some years ago, " the woman said.
“喂,”那个女人说,“我叫安。和。我就职于新罕布什尔州法院。你先坐下来再说。你的儿子在找你。”
"Hello, " the woman said. "My name is Ann Hurd. I work with the New Hampshire courts. I want you to sit down. Your son is looking for you. "
“看看这可怜的东西,”那个女人说,她停在那条鱼的旁边,那条鱼躺在那个男孩把它踢到的地方,现在大概在喘它最后的几口气。
Look at the poor thing, 'said the woman, stopping beside the fish, which lay where the boy had kicked it, probably now gasping its last breaths.
圣彼得把他们链在一起后,没对那个女人说任何话就走了。 这女人就问跟她链在一起的男人: “我很纳闷, 为什麽我可以跟你永远的链在一起?。
St. Peter chains them together without saying a word. The woman remarks, "I wonder what I did to deserve being chained to you for all of eternity?"
他跟我说,如果用机器,那个女人便会丢掉工作。而将那些砖头敲碎意味着她能赚到足够的钱让她和她的孩子在那天吃饱。
He told me a machine would put that lady out of work. Breaking those bricks meant she'd earn enough money to feed herself and her baby that day.
就可怜的维诺来说,假若人们说的都是事实,那维诺仅仅是性情腼腆罢了,而那个法国女人可能相当高傲。
If the truth be told, in poor cervino's case it was little more than shyness, but the French Woman may, in fact, have been quite stuck up.
我是说我还不太了解你,但是如果你问我的话,我可以跟你说,上校正在认真考虑夏天结束之前同那个女人结婚。
But if you ask me, the Captain is thinking very seriously of marrying the woman before the summer is over.
“亲爱的,我觉得我们该走了,”他说。但那个女人不理他。他不安地拖着脚走来走去。“你知道我真的认为你不应该掺和。”
Honey, I think we should go,' he said. But the woman ignored him. He shuffled uncomfortably. ‘You know I really don't think you should interfere.'
我的朋友环顾她们坐着的餐厅房间,然后说:“妈妈,那个女人尽管一点也不漂亮,也装成很漂亮。”
My friend looked around the room of the restaurant they were seated in and said, "Mom, that woman is acting beautiful, even though she isn't."
达勒姆大学心理学系的林达•布斯罗伊德说:“这一做决定的过程完全取决于一个女人在她人生的那个阶段需要什么样的感情。”
"That decision-making process all depends on what a woman is looking for in a relationship at that time of her life, " said Lynda Boothroyd, from Durham University’s Department of Psychology.
我说,‘Deb,我可以待到那个胖女人唱歌,她现在只是哼唱。’
I said, 'Deb, I'm staying till the fat lady sings, and she's only humming now.'
(小编:多看看韩剧台剧网络小说……)而一位当地的店主在得知事件后评价说:“难道玛利亚都看不出来那张照片上,刀是插在那个女人的腋下吗!?”
While a local shopkeeper remarked: 'Could Maria not see that the knife was in the woman's armpit?'
但是当小矮人们听说了发生的事情,他们说:“那个老的拿筐子的女人不是别人,就是你邪恶的继母。”
But when the dwarfs heard what had happened, they said: "That old market-woman was no other than your wicked stepmother."
“看看这个,那么”这个女人说:“你应该拥有这个如果你喜欢的话,”她举到这个孩子的眼前这个闪亮的玳瑁梳子,那个她已经下了毒的。
"Look at this, then," said the woman; "you shall have it for your own if you like," and she held up before the child's eyes the bright tortoise-shell comb which she had poisoned.
我接着说,不顾那个女人的干涉。
隐约间,我听见那个女人不停地说着“哦,上帝啊。”,在打斗中我瞥见她就站在我们身子边。
Faintly, I hear the woman saying "ay, Dios," again and again, and I catch glimpses of her towering over us as we fight.
这句话是说:“哈里总是以为自己具有莫大的魅力,女人们都被他倾倒,他就像上帝恩赐给女人的礼物一样。”所以,当他请班里新来的那个女孩去看电影,而被那女孩毫不客气地拒绝了以后,我们都禁不住地嘲笑他。
Harry thinks he's God's gift to women: that none of them can resist his charm. So we all gave him the horse laugh when he asked the new girl in class to go to a movie and she told him to get lost.
但女人不吃也不喝,而是问樵夫:“你不是说你在森林里找到了那个孩子吗?”
But she would neither eat nor drink, but said to the Woodcutter, 'Didst thou not say that the child was found in the forest?
更何况,那个男孩儿还有一个亲爱的妈妈;如此,也许就有人会说:他需要或者说想要另一个女人出现在他的生活里吗?
And, anyway, the boy had a loving mother; who could possibly say he needed or wanted another woman in his life?
那个说“我就算是吃面包点心的”女人看到我在车站等车,就提出用她的车送我回家。
The woman who had said “I guess I eat them” saw me standing at the bus stop and offered me a ride home. This happened a few times.
那个说“我就算是吃面包点心的”女人看到我在车站等车,就提出用她的车送我回家。
The woman who had said “I guess I eat them” saw me standing at the bus stop and offered me a ride home. This happened a few times.
应用推荐