施瓦茨科夫将军否认有任何遮掩。
维多利亚时代流传着一则箴言:“造物主赋予人类嘴唇以遮掩牙齿”。这暗示了在严格意义上的牙科学诞生之前,口腔的卫生状况往往非常糟糕。
"Nature gave us lips to conceal our teeth," ran one popular Victorian maxim, alluding to the fact that before the birth of proper dentistry, mouths were often in a shocking state of hygiene.
这笔交易只不过是对自然景观持续破坏行为的遮掩而已。
This deal is little more than a fig leaf for the continued destruction of the landscape.
他的脸被凌乱的长发遮掩住,因此他不时把头发向后掠。
His face is framed with long bedhead hair that he keeps sweeping back.
蒙蒙雾霭笼罩着山谷,遮掩了群山。
她罩的面纱遮掩了她的面容。
远山被云雾遮掩着。
旧王朝可以遮掩脚手架和伤兵医疗站。
The dynasty conceals the scaffolding and covers the ambulance. Now, it is not always easy to procure a dynasty.
你无法控制,而开诚布公比遮遮掩掩效果更好。
You can't control, and revelation works better than concealment.
卡恩说,指着树荫遮掩着一座小房子。
'said Cahn, pointing to a little house nestled into the trees.
它的活动被秘密地遮掩起来。
你、我肩上共同担当的责任,犹如一片灰尘遮掩。
The responsibility that you and my shoulders take together, the such as one dust covers up.
相比之下,人类则是遮掩住作为雌性排卵的征兆。
比起德州,在佛蒙特建塔的一个优点是树多易遮掩。
One virtue of Vermont is that it has more trees than, say, Texas to hide them.
她拿了写,遮掩住两腿之间的地带,跑去了加油站。
She takes the shoe, covers herself between the legs, and runs to the gas station down the road.
他虽用诡诈遮掩自己的怨恨,他的邪恶必在会中显露。
His malice may be concealed by deception, but his wickedness will be exposed in the assembly.
不再隐藏,不再遮掩他们的情感、信仰和过去。
No more hiding. No more chopping and pruning their emotions, beliefs, and past.
但美国官员私下抱怨说内塔尼亚胡是在遮遮掩掩。
But American officials complain privately that Mr Netanyahu is dissembling.
宣言的遮遮掩掩在网上引起了一些很不友好的反应。
The secrecy used to create the Manifesto has generated some unfriendly reactions around the web.
你的太太渴望与你之间完全透明,不需要遮遮掩掩。
Your wife wants a transparent relationship with you, not one where faults are swept under the rug.
他虽用诡诈遮掩自己的怨恨,他的邪恶必在会中显露。
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
劳伦·伍德神秘的内部结构毫无遮掩地让全班人开了眼。
The mysterious inner workings of Lauren Wood exposed for all to see.
山火北面的山峰雪顶显出黯淡的褐色,一部分被浓烟遮掩。
The snow-capped peaks north of the fire are dingy brown and partially obscured by smoke.
然而,如今的困难不应遮掩了欧洲50年来所取得的成就。
Yet today's difficulties should not be allowed to obscure Europe's achievements of the past 50 years.
现在她所要做的就是提高裙摆,提高鞋跟。以及适当的遮掩。
All she needed to do was raise the hemlines, raise the heels, and leave off the wimple.
她超级热爱美食,当然也不加遮掩,残酷地记录体重的增加。
She was a great lover of food, of course, as her cruelly documented weight gains make evident.
她超级热爱美食,当然也不加遮掩,残酷地记录体重的增加。
She was a great lover of food, of course, as her cruelly documented weight gains make evident.
应用推荐