当诉讼夫妇来自更遥远的国家时,甚至会出现更大的困难。
Even greater difficulties arise when couples come from more distant countries.
全球化连通了相距遥远的国家之间的经济交流。
Globalization is bridging the economies of distant countries.
想到在一个遥远的国家里,有一个朋友还记得他,这种感觉很好。
It was good to think that, in a distant country, he had a friend who remembered him.
这个到伦敦的帆船再次证明中国人可以航行到遥远的国家。
The coming of this sailing boat to London proved once again the Chinese could sail to distant countries in the world.
他移居到一个遥远的国家,在那里他觉得能摆脱仇敌,可以平平安安地生活。
He emigrated to a distant country, where he felt he could live in safety from his enemies.
尽管如此,鲍勃的上司仍对他称赞有加,并推荐鲍勃到一个遥远的国家去领导拓殖行动。
Nevertheless, Bob's supervising officer commended him and recommended that Bob be sent to lead the colonization of a far-away country.
世界各地的人们彼此不再遥远,孤立,最遥远的国家和最奇异的习俗被一下子带进了人们的客厅里。
People around the world won't be in distance and isolated, the furthest countries and most peculiar customs were bringing in the drawing rooms of us instantly.
旧的、靠本国产品来满足的需要,被新的、要靠极其遥远的国家和地带的产品来满足的需要所代替了。
In place of the old wants, satisfied by the productions of the country, we find new wants, requiring for their satisfaction the products of distant lands and climes.
您甚至可能需要一段时间才能只是盯在您的木制模型船舶和想象旅行到一个遥远的国家,在原来的船舶。
You might even take some time to just stare at your wooden model ship and imagine traveling to a far away country in the original ship.
由于拥有运转良好的供应链系统,像智利这样一个遥远的国家也可以向亚洲、欧洲和北美的消费者出售鲜鱼和易腐水果。
A distant country like Chile can sell fresh fish and perishable fruits to consumers in Asia, Europe, and North America thanks to well functioning supply chains.
某个夏季的一天,当他访问其国家的一个遥远地区时,他感到非常口渴。
One summer day, while he was visiting a faraway part of his country, he felt very thirsty.
作为一名学生,我喜欢和父母一起旅行,从大城市,到海边的热门景点,到圣山,到国家公园,到历史古迹,再到遥远的小村庄。
As a student, I love traveling with my parents, from big cities, to seaside hot spots, to holy mountains, to national parks, to historical sites and to small villages far away.
任何人被其劳作带入这个国家遥远的地带,就像最近我们所做过的,肯定会注意到岁月如何让这片土地长出果实。
Anyone whose labors take him into the far reaches of the country, as ours lately have done, is bound to mark how the years have made the land grow fruitful.
近日来我们已看到,遥远国家发生的事件可以对自己国家产生重大影响。
You have seen in recent days how events in far away places can affect your country in a significant way.
在一个地域辽阔的国家,一架双引擎的塞斯纳飞机可以在一小时之内把你送到遥远的狩猎营地,那么两到三天的火车旅程就体现出斯瓦西里语里旅行这个单词的真正含义了。
In a vast country where twin-prop Cessnas can whisk you to your remote safari camp in less than an hour, the two - or three-day trip is a safari - a "journey" - in the true Swahili sense of the word.
在这个紧张冲突的遥远国度中,西方国家看来是越陷越深了。
The fraying state of a distant land in which the West seems increasingly bogged down.
在非洲遥远的司法天堂,更多非洲国家必须采取这种措施,直到非洲完全不需要国际刑事法庭的存在。
More must do so, until, in some far-off legal nirvana, Africa will not need the ICC at all.
这一条约离达成还相当遥远,而印度的裁军大使却已经开始坚持一旦“战略计划”受阻,她的国家将不履行任何义务。
The treaty is still far from being agreed on, but India's ambassador to the CD insisted her country would accept no obligations that hinder its "strategic programme".
这一条约离达成还相当遥远,而印度的裁军大使却已经开始坚持一旦“战略计划”受阻,她的国家将不履行任何义务。
The treaty is still far from being agreed on, but India's ambassador to the CD insisted her country would accept no obligations that hinder its “strategic programme”.
发生在一个遥远而不为人知的国度(泰国)的事情最终却蔓延到许多更大的国家,而这些国家看上去跟东南亚地区并没什么瓜葛,就像跟俄罗斯和巴西一样。
Troubles that began in a far-away country of which most people knew nothing (Thailand) eventually spread to much bigger countries with no obvious connection to Southeast Asia, like Russia and Brazil.
海洋迫切需要更好的管理,主要问题是对海洋捕捞过度,确切的说是近海领域,但遥远的海域却不属于任何一个国家。
The sea is badly in need of better management. It is overfished, chiefly, it is true, in coastal waters, but also in the great expanses that belong to no state.
而在遥远的未来才会显现的好处,相反地,受益的大多是相对贫穷的国家。
Conversely, the benefits that will emerge in the distant future will be felt mostly in poorer countries.
无论是因为距离遥远,未解决的事情或在家庭中不可避免的死亡,饭桌缺席是大多数美国家庭的现实情况。
The empty seat at the dinner table is a reality in most American households, whether that absence is the result of distance, unresolved drama or the inevitable death in the family.
一群关心国事的民众聚集在国家的某个遥远的角落为国出谋划策,提出了一个前所未有的倡议。
An obscure group of concerned citizens gathers in a distant corner of the country and there, for the good of the nation, makes a ground-breaking proposal.
选择两个国家(中国和尼日利亚)境内两个相距遥远的地区,随机选择和匹配每个地区内的10个初级保健机构。
Two geographically distant regions in two countries (China and Nigeria) were selected and 10 pairs of primary care facilities in each region were randomly selected and matched.
他说,世界上最贫穷国家取得的进步能为遥远的其它国家的人民带来利益,其中也包括美国人民。
He said progress in the poorest countries can advance the interests of people far beyond their borders, including Americans.
他说,世界上最贫穷国家取得的进步能为遥远的其它国家的人民带来利益,其中也包括美国人民。
He said progress in the poorest countries can advance the interests of people far beyond their borders, including Americans.
应用推荐