很遗憾的通知你方我们无法满足所说的产品。
We regret to inform you that we are not in a position to cover your need for the said goods.
我们遗憾的通知你方,运到的货物中有三箱严重损坏。
We are sorry to inform you that three of the cases of your consignment were badly damaged when delivered.
我们很遗憾的通知,您的资料暂时未能通过我们的审核。
We are sorry to inform you that unfortunately your application for P1 membership was not approved.
我方很遗憾的通知贵方,你方价格比其他供应商要高9%。
I I am sorry to say that your prices are about 9% higher than those offered by other suppliers.
很遗憾的通知各位,由于众多私人原因,我已经辞去了总经理的职位。
I regret to inform you that I have deuced to resign from my position as General Manager due to personal reasons.
如果一个男人是因为你的外表而追求你,那很遗憾的通知你,他并不是真正的爱你!
If a man pursuit you for your good appearance, I regret to inform you that he is not really love you!
在仔细考虑之后,我很遗憾的通知您,我不能接受你拒绝聘用我在贵银行工作的决定。
After careful consideration I regret to inform you that I am unable to accept your refusal to offer me employment with your bank.
他们会不会这样写:“不成功的申请者,我们很遗憾的通知你,你的入学申请被拒绝了。”
Wouldn't they have to write something like this: "Dear unsuccessful applicant, we regret to inform you that your application for admission has been rejected."
我们非常遗憾的通知您,三亚凯宾斯基酒店已经与凯宾斯基集团正式解除管理合同,并且即时生效。
We regret to inform you that Kempinski had ceased our management contract with Kempinski Hotel Sanya with immediate effect.
我们对你的发明进行了严格的试验,但是我非常遗憾地通知你,试验结果是彻底失败的。
We put your invention through the acid test, and, I'm extremely sorry to tell you, failed miserably.
非常遗憾地通知你们,你方运出的货物抵达后,有8箱严重破损。
We regret to inform you that eight of the cases of your consignment arrived in a badly damaged condition.
我们很遗憾地通知您,贵公司上次交运的货物未达到你们平常的标准。
We are very sorry to inform you that your last shipment is not up to your usual standard.
法国航空公司很遗憾地通知各位旅客,原定下午00飞往波士顿的208次航班推迟起飞。
Air France regrets to announce that Flight 208 to Boston scheduled to depart at 00 p. m. has been delayed.
我们遗憾要通知您我们的图书馆下周星期三将关闭。 。
We regret to inform you that our library will be closed next Wednesday.
这些措施将尽可能地保持我们公司的完整性,但是我不得不遗憾地通知大家很不幸的是这些措施中包括裁员措施。
These measures will allow us to keep our organization as much as possible intact, but I regret to inform that there will unfortunately be a need to make a minor reduction in our current headcount.
很遗憾地通知你方,我方不能接受你方报价,因为你方所要求的价格高于本地同等质量产品的市场价格水平。
We are sorry to tell you that we cannot take you up on the offer as the price you are asking is above the market level here for the quality in question.
我方遗憾地通知贵方,所要品质的物品我方没有存货。
We regret to inform you that we do not have in stock the goods in the desired quality.
我们遗憾地通知你们因为舱位紧张我们无法按你方的要求装运。
We regret to inform you that we can't ship the goods as you instructed due to the shipping space unavailable.
很遗憾地通知你们…月…日卖给我们的…已遭受相当多的抱怨。
We regret to have to inform you that the... what you sold us on... has caused numerous complaints.
我们很遗憾,只有入围的候选人将被通知。
We regret that only shortlisted candidates will be notified.
我很遗憾地通知你,你的产品SP- 125已经抵达我的办公室,但是颜色很明显地不对。
I feel regret to inform you that your products SP-125 just arrived at my office, and the color is apparently not correct.
很遗憾,我们不得不通知贵方我们不能接受贵方即期装船的要求。
To our regret, we have to inform you that we can not accept your demand for prompt shipment.
我们很遗憾地通知你,因为你的账号注册了太多的域名。
We are sorry to inform you, because of your account has a lot of domain names.
最后,我们遗憾地通知听众们,在戈德里克山谷发现了巴希达·巴沙特的遗体,看样子是几个月前去世的。
Finally, we regret to inform our listeners that the remains of Bathilda Bagshot have been discovered in Godric's Hollow. The evidence is that she died several months ago.
你的情况我已仔细考虑过了,只好遗憾地通知你——但你自己看吧。
Your case has been carefully considered and we regret to inform you - but read it for yourself.
你的情况我已仔细考虑过了,只好遗憾地通知你——但你自己看吧。
Your case has been carefully considered and we regret to inform you - but read it for yourself.
应用推荐