我们遗憾地通知你:你被无限期地停职了。
We regret to inform you that you are being furloughed indefinitely.
埃玛遗憾地摇了摇头。
他遗憾地摇了摇头。
“我可能得发脾气了。”科林遗憾地说。
"I may be obliged to have a tantrum," said Colin regretfully.
在《亚当的诅咒》中,叶芝遗憾地说,美丽是值得为之努力的,他想隐藏这种努力。
Yeats, in "Adam's Curse", regrets that the beautiful is something to be labored for and he wants to conceal that labor.
在你被你的小场景冲昏头脑之前,温兹摩尔小姐,我很遗憾地再次告诉你,我们不打算进入电视行业。
Before you get carried away with your little scene, Miss Wenzmore, I regret to have to tell you again that we are not planning to go into television.
我很遗憾地说,猫咪和Quangle-Wangle 蹑手蹑脚地爬过去,咬掉了这六十五只鹦鹉的所有尾羽。
I am sorry to say that the Pussy-cat and the Quangle-Wangle crept softly and bit off the tail-feathers of all the sixty-five parrots.
我曾遗憾地想:这里再也看不见藤萝花了。
I have thought of regret: perhaps I could never look at the purple wisteria again in this garden.
遗憾地是,印度尼西亚在这方面还任重道远。
Regrettably, Indonesia still seems a fair way off from striking it.
遗憾地是,每种方法都各有优缺点。
Unfortunately, each technique has both strengths and weaknesses.
令人遗憾地,银行监督和银行一样糟糕。
遗憾地是,该网站没有显示哪些链接已经访问过了。
Unfortunately, the site doesn’t display which links have already been visited (Update: Kyle Meyer has added :visited-state now).
我们遗憾地发现堂兄sid(下一段旅行的对象)对狗过敏。
We regrettably find out that Cousin Sid (the object of the next leg of our journey) is allergic to dogs.
遗憾地是,他们甚至没有就雷暴夹雪提出更多的观点。
Sadly, they do not even offer much insight into thunderstorm snow.
非常遗憾地通知你们,你方运出的货物抵达后,有8箱严重破损。
We regret to inform you that eight of the cases of your consignment arrived in a badly damaged condition.
我遗憾地认为,如果要采取行动,那么采取行动的时间将是下个星期。
I think unfortunately in the days to come, next week, action will be taken, if action is to be taken.
这是一个非常好的问题,遗憾地是,没有一个标准的答案。
That's a very good question, and unfortunately, there is not a single answer. There are a number of different scenarios that you may have to deal with depending upon your situation, for example
尽管我们遗憾地不得不削减某些传统的工作领域,但我们绝对没有破产。
We are having to cut back on some of our traditional areas of work, with deep regret, but we are most definitely not bankrupt.
我非常遗憾地告诉你,他的大胆揣测现在已经被一项有趣的自然试验证实了。
But I am sorry to report that his wild speculations have now been confirmed by an intriguing natural experiment.
我只能遗憾地告诉你,关于你提到的两个具体案例,我目前不掌握有关情况。
Regrettably I do not have any details on the two specific cases.
“柯娜”轮一到达伦敦的时候,我们就遗憾地发现其中有一半左右的箱子渗漏。
Upon its arrival in London on board the S.S. Cornea, it was found, much to our regret, that about 50% of the cases were leaking.
他们随便承诺,然后毫不犹豫、不懊悔、不遗憾地,用微不足道的理由违背诺言。
They make commitments casually, then break them for the slightest reason without any hesitation, remorse, or regret.
当妇女变得更加自省的时候,她们可能会很遗憾地认为‘我没有那么好’。
When women are more introspective, they might feel 'I'm not that great' unfortunately.
如果能很容易的识别所有真实的新信息那也就简单了,遗憾地是,这不可能。
It would be easy to tell if it were easy to identify all genuine news. Sadly, it is not.
我们对你的发明进行了严格的试验,但是我非常遗憾地通知你,试验结果是彻底失败的。
We put your invention through the acid test, and, I'm extremely sorry to tell you, failed miserably.
我们遗憾地告诉您,本公司在R.C .15的房产,因昨日下午失火,已部分烧毁。
We regret to inform you that our premises at 15 R.C. were partly destroyed by fire yesterday afternoon.
很遗憾地说,我为了写出这张单子试过了,感觉就像是一群蚂蚁仔我的嘴唇爬动。
Regrettably, I tried it for the purpose of composing this list, and it felt like ants were crawling on my mouth.
“经过深入的考虑,我们很遗憾地决定我们需要进一步在总体上减小整个组织,”他补充道。
"After much consideration, we have with great regret decided that we need to go further and reduce the overall size of our recruiting organisation," he added.
“经过深入的考虑,我们很遗憾地决定我们需要进一步在总体上减小整个组织,”他补充道。
"After much consideration, we have with great regret decided that we need to go further and reduce the overall size of our recruiting organisation," he added.
应用推荐