无论是经济人,还是道德人,都只是人性的一面。
Just one facet of human nature is being reflected in either "economic man" or "ethical man".
但是并不是所有的记者都是如此。其中也有良好职业道德人。
However, not all of the journalists are ill-informed of professional ethics.
现实生活中,行为主体体现出理性“经济人”与理性“道德人”的双重性。
In realistic living, the behavioral subjects shows the duality as the rational "economic man" and rational "moral man".
企业是经济人和道德人的统一体,其经营行为可以从经济和道德角度来评价。
The business is both economic unit and moral unit, so we can appraise it from economics and morality.
对“囚犯困境”悖论的解决应该引入道德维度,引入理性“道德人”进行分析。
In brief, to solve the paradox of prisoners' dilemma, we should induct both the Angle of moral and the rational moral man.
道德既有理性的层面,也有非理性的层面,培养和确立人的内在理性是成为道德人的心理学基础。
One's morality has both its rational and irrational aspects, to cultivate and establish one's internal rationality is the basis of becoming a moral person.
如果我们忽略了太多形成一个道德人的因素,那么就会曲解道德教育,导致道德教育无效甚至起到相反作用。
If we neglect those more factors for moral development, then we will misunderstand moral education which will lead to invalid moral education or to its inverse.
高情商并不一定使一个人成为一个有道德的人。
Being emotionally intelligent does not necessarily make one a moral person.
一些人认为评级机构让某种道德风险潜入了他们的组织。
Some people think that rating agencies have allowed a kind of moral hazard to creep into their organization.
事实上,在皮尤研究中心(Pew Research)四代人的数据中,千禧一代并没有将职业道德作为其独特之处。
In fact, of the four generations Pew Research has data for, the Millennial generation does not cite work ethic as distinctive of itself.
对一个主权国家进行先发制人的攻击会引起道德和法律上的争议。
A preemptive strike against a sovereign nation raises moral and legal issues.
罗马人采纳了希腊的宗教和道德哲学。
艾萨克·阿西莫夫在设计他的机器人三定律时,避开了整个道德概念。
Isaac Asimov evaded the whole notion of morality in devising his three laws of robotics.
这个实验强调了道德的重要性:如果没有道德,一个机器人怎么能决定拯救谁,或者什么对人类最有利,尤其是当它不能计算生存几率的时候?
The experiment highlights the importance of morality: without it, how can a robot decide whom to save or what's best for humanity, especially if it can't calculate survival odds?
新修订的《丹麦时尚道德宪章》明确指出:“我们意识到时尚界对完美身材的影响,尤其是对年轻人的影响,并为此承担责任。”
The newly revised Danish Fashion Ethical Charter clearly states: "We are aware of and take responsibility for the impact the fashion industry has on body ideals, especially on young people."
罗素认为,随着机器人承担了更复杂的任务,有必要将我们的道德观转化为人工智能语言。
Russell argues that as robots take on more complicated tasks, it's necessary to translate our morals into AI language.
机器人革命注定使人类直面一种长久以来的恐惧——与我们一样聪明能干但没有道德规范的人造生物。
The robotics revolution is set to bring humans face to face with an old fear—man-made creations as smart and capable as we are but without a moral compass.
是希腊人的荣誉感和道德使他们不会采取偷袭的方式吗?
Was it just the Greek sense of honor and propriety that kept them from doing a sneak attack?
心脏移植曾经一度被认为是不道德的——你怎么可以在一个人的胸部开个洞,然后把心脏移植到另外一个人的身体里呢?
Heart transplants were once considered immoral–how could you open the chest cavity of one person and transplant the heart into the body of another person?
道德是信念、价值的标准,指引着人的行为、言行、各种活动。
Ethics are standards of beliefs and values that guide conduct, behavior, and activities.
人的“道德罗盘”位于大脑中一个叫做前颞顶叶交界处的地方。它靠近大脑表层,就在右耳后面。
The moral compass lies in a part of the brain called the right temporo-parietal junction. It lies near the surface of the brain, just behind the right ear.
这种没大脑和道德低能不是人的特质,只是中了“人群之毒”的症状。
Mindlessness and moral idiocy are not characteristically human attributes; they are symptoms of herd-poisoning.
从严格意义上来说,宣称“人的道德在梦中将不复存在”的学者,对不道德梦的研究应就此止步。
Strictly speaking, all interest in immoral dreams should be at an end for those who assert that the moral personality of the individual falls to pieces in his dreams.
那么这里,人的道德信仰是不是遇到了困难?
当然,这些都是犹太人的道德教化故事,他们生活在希腊人统治之下,这些故事鼓励他们,不要崇拜希腊神,但都是非常久远的事了。
Of course this — these are morality stories written for Jews who were living under Greek domination encouraging them not to worship Greek gods but its past in the distant past.
对于机器人自己,能够做出道德判断似乎是一个更遥远的目标。
For a robot itself to be capable of making moral judgments seems a more distant goal.
如果我被问到这个问题的话,我首先会讨论一下黑心、不诚实的生意人是不是比诚实、道德上获得尊重的生意人有更多的获利。
If the question had been put to me, I would have first discussed whether corrupt and dishonest businessmen make greater profits than honest and morally admirable businessmen.
道德测验将人分成六种道德类型。它们彼此之间有好坏之分吗?
Your moral test divides people into six moral ‘types’. Are some better than others?
觉得羞耻尽管没有其他人知道发生什么事;一个敏感的道德感足够使人觉得羞耻哪怕是一个绝对的秘密。
Note that one can feel ashamed even if no one else knows what one has done; a lively moral sense is enough to make one ashamed in complete privacy.
觉得羞耻尽管没有其他人知道发生什么事;一个敏感的道德感足够使人觉得羞耻哪怕是一个绝对的秘密。
Note that one can feel ashamed even if no one else knows what one has done; a lively moral sense is enough to make one ashamed in complete privacy.
应用推荐