我已是《新闻周刊》一名多年的订户。
他已经竞标以使由于100万美元1年的损失于4月份停刊了的那个周刊起死回生。
He has submitted a bid to resuscitate the weekly magazine, which closed in April with losses of $1 million a year.
在2007年《新闻周刊》公布的全美前5%的学校名单中,近250所学校的毕业生不足200人。
Nearly 250 schools on the full Newsweek list of the top 5% of schools nationally had fewer than 200 graduates in 2007.
和往年一样,《新闻周刊》今年的美国顶尖高中排行榜是根据参加大学水平考试的学生比例这一单一指标编制的。
The Newsweek list of top U.S. high schools was made this year, as in years past, according to a single metric, the proportion of students taking college-level exams.
作为《国家》杂志的华盛顿编辑和传奇的《I.F. Stone周刊》的创始人,他擅长发布主流媒体忽略的消息。
As Washington editor of The Nation magazine and founder of the legendary I.F. Stone's Weekly, he specialized in publishing information ignored by the mainstream media.
加州圣马特奥市的希尔斯代尔高中就是其中之一,在《新闻周刊》的美国顶级高中年度排名中排第423名——名列全国前2%。
Hillsdale High School in San Mateo, Calif, is one of those, ranking No.423—among the top 2% in the country——on NEWSWEEK's annual ranking of America's top high schools.
《新闻周刊》对165个国家进行了排名,考察了影响妇女生活的五个方面:法律待遇、参与劳动、政治权力、得到教育和医疗保健的权力。
Newsweek ranked 165 countries, looking at five areas that affect women's lives: treatment under the law, workforce participation, political power, and access to education and health care.
当然,像《美国周刊》和《人物》这样的名人杂志所呈现的为人父母的形象是非常不现实的,尤其是当父母是像布洛克这样的单身母亲的时候。
Of course, the image of parenthood that celebrity magazines like US Weekly and People present is hugely unrealistic, especially when the parents are single mothers like Bullock.
十年前,《新闻周刊》发布了第一份基于大学水平考试参与度的排行榜,当时排名前100位的学校中,只有三所学校的毕业班学生人数少于100人。
Ten years ago, when the first NEWSWEEK list based on college-level test participation was published, only three of the top 100 schools had graduating classes smaller than 100 students.
上周,我带着一张折了角的《新闻周刊》ID(NEWSWEEK ID),悠闲地走进了国民大会(National Assembly)的大门。
Armed only with a dog-eared NEWSWEEK ID, I ambled through the gates of the National Assembly last week.
在2019年,她赢得了由《中国新闻周刊》授予的2019年度文化传播人物奖项。
In 2019, she won the Person of the Year in the category of cultural influence awarded by China Newsweek.
这儿提供桌子和书桌,你可以坐在那里阅读日报和所有其他重要期刊(周刊、月刊和季刊)。
There are tables and desks at which you can sit and read the daily newspapers and all the other important periodicals (the weeklies, the monthlies and the quarterlies).
“多亏了别人的帮助,我们活得比以前幸福多了。”塔尼的父亲卡耶德告诉《时代周刊·儿童版》。
"Thanks to others' help, we live much more happily than before," Tani's father, Kayoed, told TIME for Kids.
“在她告诉全班同学‘我没有朋友和我一起玩’之后,我很担心他们会做什么。”施瓦兹告诉《美国周刊》。
"After she told the class, 'I don't have friends to play with me,' I was worried what they would do." Schwartz tells Us Weekly.
这本周刊值得一读,它展示了中国所取得的诸如“嫦娥五号”、“天问一号”和“奋斗者号”等伟大的科技成就。
The weekly magazine is worth reading, which presents China's great scientific achievements, such as Chang'e-5, Tianwen l and Fendouzhe.
没有这么快,《航空周刊》说。
《新闻周刊》的采访要求被拒绝。
商业周刊请专家给出他们的预测。
18年来,他保持为《新闻周刊》撰写专栏文章。
妇女周刊趋向于全部依靠报摊的销售额。
Women’s weekly magazines tend to rely utterly on news-stand sales.
《新闻周刊》:最初是什么促使你重走祖父的旅程?
Newsweek: What initially inspired you to retrace your grandfather's travels?
除了泰晤士报和一份女性周刊外,不订阅其他报刊。
《生活》杂志本周刊登了其中的部分照片。
Later he sold them to Life Magazine in America which published many of them this week. Other photographs show brownshirt thugs drinking beer.
那时,对于一个商业周刊邀请我写每月专栏感到吃惊。
At that time, I was surprised by being asked to write a monthly column for Business Week magazine.
早些时候《商业周刊》对该谈判进行过报道。
《财富》和《商业周刊》的广告页数下降更多。
Ad pages have declined even more at Fortune and BusinessWeek.
原因是他声称自己在《乡村音乐周刊》改版后蒙受了欺骗。
He claimed he was deceived and defrauded after Country Weekly reformatted.
《华盛顿周刊》的史蒂夫·本恩有点抢先嫁祸于人。
The Washington Monthly's Steve Benen does a bit of preemptive blame-shifting.
夏伦·贝格利是《新闻周刊》的科学篇专栏作家与编辑。
Sharon Begley is the science columnist and science editor of Newsweek.
夏伦·贝格利是《新闻周刊》的科学篇专栏作家与编辑。
Sharon Begley is the science columnist and science editor of Newsweek.
应用推荐