健康的饮食模式应该不但可以促进身体健康,减少患慢性病的风险,而且还可以预防通过食物传播的疾病。
A healthy eating pattern needs not only to promote health and help to decrease the risk of chronic diseases, but it also should prevent food borne illness.
持久性有机污染物能在环境中存在许多年,长距离传播,并通过食物链累积,造成的损害不仅限于生产和使用它们的地方,而是在全世界范围。
POPs persist in the environment for many years, travel long distances and accumulate in the food chain causing harm not only where they are produced and used, but globally.
在阿富汗,有许多疾病是通过水或食物传播的,因此美军的主要措施就是改善基础卫生条件。
Because many diseases in Afghanistan are also water - or food-borne, efforts also focus on basic hygiene.
实际上,由于回避科学,有机食品行业可能会增加消费者感染大肠杆菌和其它通过食物传播疾病的风险。
In fact, by shunning science, organic producers could be increasing consumers' risk of contracting Escherichia coli and other food-borne diseases.
HIV病毒不能通过空气、水或食物传播,而且在离开人体后的存活时间很短。
HIV is not an airborne, water-borne or food-borne virus, and does not survive for very long outside the human body.
感冒可以通过唾液传播,所以不要吃小孩吃过的食物。
Colds can be transferred by saliva, so don't share food that your little one has already eaten.
很多动物是西尼罗河病毒的宿主,但该病毒主要还是通过当地的一些蚊子来传播,这些蚊子是知更鸟的食物,鸟吃了蚊子,自然也变成宿主了。
A variety of animals can serve as hosts for West Nile, but the virus primarily spreads through a few species of mosquitoes that usually feed on birds, and those bird species, which become viral hosts.
肠出血性大肠埃希菌o 157:H7和其它产志贺样毒素大肠埃希菌是引起人类疾病的重要食源性致病菌,它们主要通过食物链传播。
E. coli O157: H7 and other Shiga toxin-producing E. coli (STEC) are important human pathogens that are mainly transmitted through the food chain.
该病毒通过摄入排泄物,即使密切人际接触产生的微小的量,或通过摄入污染的食物或饮料而传播。
The virus is transferred by the ingestion of fecal matter, even in microscopic amounts, from close person-to-person contact, or by ingestion of contaminated food or drinks.
艾滋病病毒对外界的抵抗力很弱,离开人体很快死亡,在日常的一般接触中是不会感染艾滋病的,也不会通过食物传播。
HIV resistance to the outside world is very weak and died quickly from the body, in the general day-to-day contacts will not be infected with AIDS, will not spread through food.
动物通常通过肉和其它食物间接向人传播疾病。引起旋毛虫病的小虫可以在未煮熟的猪肉中活下来。
Animals also pass diseases to humans indirectly usually through meat and other foods. the small worms that cause trichinosis a hog disease may stay alive in pork that is not thoroughly cooked.
动物通常通过肉和其它食物间接向人传播疾病。引起旋毛虫病的小虫可以在未煮熟的猪肉中活下来。
Animals also pass diseases to humans indirectly usually through meat and other foods. the small worms that cause trichinosis a hog disease may stay alive in pork that is not thoroughly cooked.
应用推荐