通货膨胀的压力上个月持续减轻。
最新的数据应该可以消除对通货膨胀的担忧。
The latest figures should neutralize the fears of inflation.
另外,预先支付丧葬费可以避免通货膨胀的影响。
Also, pre-paying funeral expenses can avoid the effects of inflation.
政府对通货膨胀的坚决抑制迄今为止一直是其经济政策的根本。
The government's determination to beat inflation has so far been the keystone of its economic policy.
对通货膨胀的克服一直是近15年以来政府的头等经济工作重点。
The conquest of inflation has been the Government's overriding economic priority for nearly 15 years.
这个政党解决通货膨胀的主要方法就是加息。
The party’s prescription for inflation problems is to increase interest rates.
为物理科学和工程提供的经济支持几乎跟不上同一时期通货膨胀的速度。
Support for the physical sciences and engineering barely kept pace with inflation during that same period.
通货膨胀的潜在趋势仍然是上升的。
黄金传统上是一种防范通货膨胀的手段。
一般美国人的收入跟不上通货膨胀的速度。
The earnings of the average American have failed to keep pace with the rate of inflation.
对抗通货膨胀的斗争比对抗日益加深的经济衰退措施更具优先性。
The fight against inflation took priority over measures to combat the deepening recession.
在经济危机前的十年里,美国法律服务支出的增长速度是通货膨胀的两倍。
During the decade before the economic crisis, spending on legal services in America grew twice as fast as inflation.
紧缩信贷是平息通货膨胀的必要手段。
(极度)通货膨胀的政策
这片地区的日益繁荣产生了通货膨胀的压力。
The rising prosperity of the region has created inflationary pressures.
例如,增加工资违背了控制通货膨胀的目标。
For example, boosting wages runs counter to the goal of controlling inflation.
这样做还有回笼流动性、抗击通货膨胀的作用。
That would also have the effect of mopping up liquidity in the system and fighting inflation.
此次通货膨胀的驱动因素是结构性的。
The drivers of inflation are much more structural than cyclical.
经济增长比预期要小,通货膨胀的势头更加啊强劲。
Growth looks softer than expected and inflation is a smidgeon more energetic.
在这个通货膨胀的时代,这样的开支很容易引起公愤。
In these inflationary days, such expenses easily ignite public anger.
它不再能确保带来一份上涨速度快于通货膨胀的工资。
It no longer guarantees a wage that rises faster than inflation.
高通货膨胀的时间越长,金恩就越难使大家保持耐心。
But the longer that inflation remains high, the trickier it is for Mr King to enjoin patience.
今年瑞典克朗对欧元已贬值,着导致了通货膨胀的增长。
The krona has depreciated against the euro this year, contributing to a rise in inflation.
然而并没有任何迹象显示伯南克先生对通货膨胀的恐慌。
But nor did Mr. Bernanke show any signs of panic about inflation.
经济显然在放缓,而且通货膨胀的相关信息也是良性的。
The economy is clearly slowing and the news on inflation is benign.
但是最近发现物价变贵了,请问通货膨胀的原因是什么?
Recently we have seen rising consumer prices. I would like to ask what is the cause of inflation.
但是本周发布的官方数字表明这种通货膨胀的担忧被夸大。
But official figures released this week suggest that such inflationary fears are exaggerated.
随着通货膨胀的继续,越南物价在今年飞速增长了11%。
Yet inflation continues, with consumer prices jumping 11 percent this year.
随着通货膨胀的继续,越南物价在今年飞速增长了11%。
Yet inflation continues, with consumer prices jumping 11 percent this year.
应用推荐