通常情况下,由雇主从毕业生简历上的课外活动清单中来推断他们的潜力。
Usually it is left to employers to deduce the potential from a list of extracurricular adventures on a graduate's resume.
通常情况下,人们会互相注视直到彼此相距约8英尺,这时两人都会低头看向地面。
Usually what happens is that people eye each other until they are about eight feet apart, at which point both cast down their eyes.
通常情况下,越奇怪的想法就越容易引起注意。
Usually, the stranger the idea is, the more it gets noticed.
通常情况下,我会很快地从这些卖家身边走过。
通常情况下,对那些坚持希望的人来说,一切皆有可能。
It is often the case that anything is possible for those who hang on to hope.
通常情况下,我会匆匆经过这样的卖家,从不买任何东西。
Usually, I would hurry past such sellers and never buy anything.
遵循你的老师的指示。通常情况下,你的老师可以看到你举手。
Follow your teacher's instructions. Usually your teacher can see you raise your hand.
然而,通常情况下,要是吵闹的邻居知道你要报警,问题就能解决了。
Often, however, the problem is solved when the noisy neighbor knows you are going to call the police.
通常情况下,大卫会把作业抛在一边,去上网或看电视,直到最后一分钟。
More often than not, David leaves his homework behind and surfs the Internet or watches TV instead, waiting until the last minute.
通常情况下,野外的雄性灰海豹能活到25岁,但在该组织的悉心照料下,Yulelogs 刚满31岁。
Normally, male grey seals live to be around 25 years old in the wild, but under the good care of the organization, Yulelogs just turned 31.
通常情况下,家长可支配的技术资源比学校少。
Typically, parents have fewer technological resources at their disposal than do schools.
通常情况下,声明那一原则并不能减轻越界的挑战。
As so often is the case, stating that principle doesn't ease the challenge of line-drawing.
通常情况下,黑人女性的生活很大程度上不受关注。
通常情况下,动物每天内部产生的活动循环继续保持不变。
Typically, the animal's daily internally generated cycle of activity continues without change.
通常情况下,农民会到达他们所做的事情起不了经济作用的地步。
Usually, a farmer will get to the point where financially, what they're doing is not working.
但通常情况下,一个作家会表现得置身事外,这种疏离感会让人觉得内心冰冷。
But very often, a writer can appear to stand aside, and this detachment makes people feel: there's a bit of ice in the heart.
通常情况下,这些通风器会被放置在头盔后面,这样就不会面对爆炸的正面冲击。
Normally these ventilators would be placed behind the helmet so it wouldn't face the brunt of the blast.
通常情况下,如果雨季推迟,人们可能会腾出土地,种植更多的水稻以补充收成。
Typically, if rains are delayed, people may clear land to plant more rice to supplement their harvests.
通常情况下,我的想象力已经改变了,我可以想出不同的情境或不同的方式来写书。
Usually my imagination has moved on, and I can think of different contexts or a different way to do it.
在某一特定地区爆发后,通常情况下鹿角珊瑚被选择性地移除,留下活珊瑚和死珊瑚的组合体。
After an outbreak in a particular area, it is common to find that Acroporids have been selectively removed, leaving a mosaic of living and dead corals.
对振动频率,我们可以假设,像通常情况,非常高。
And for vibrations, let's assume, as is often the case, that the vibrational frequencies are fairly high.
在过去,开发新产品用于被忽视的疾病通常情况较乐观。
In the past, the quest for new products for neglected diseases has usually been opportunistic.
然而通常情况是,情绪调控过程有利于合理的思维与行动。
More often than not, however, processes of emotional regulation facilitate rational thought and action.
通常情况是在需求中做出权衡,同时也要考虑涉众来帮助做出正确的折衷。
Quite often, the tradeoff is among requirements, and the stakeholders may be consulted to assist in making the correct tradeoff.
编写和运行使用JDIC应用程序的机器设置比通常情况略微麻烦一些。
Setting up your machine to write and run applications that use JDIC is a little trickier than normal.
尽管在时间压力下,通常情况是用简单的单件来连接各种各样的组件比较容易。
It is often the case, though, under time pressure, that simple Singletons make it easy to bridge large gaps between components.
当然也有例外,但是通常情况是要想赶出那个首领者是要花费相当大的精力的。
There were exceptions, but the normal case was that there was a leader and it took a lot to knock them out of first place.
通常情况为,第一次见面碰巧是在社交场合里、工作中或日常生活里的某一天。
Often, this first meeting occurs by chance at a social gathering, at work or in the course of one's daily life.
如果IPO的熊市是暂时的(通常情况是这样),对经济的伤害就会小得多。
If the bear market in IPOs proves transitory (which is what usually happens), the harm will be small.
通常情况是,软件工程里本来就很短的“测试周期”总是不可避免地会被耽搁。
Very often, the almost inevitable delays in a software project get assigned to the already short "testing cycle".
应用推荐