数百年来,塔楼的军事功能逐渐被遗忘,而主要被当做风景如画的景点欣赏。
After hundreds of years, its military function was gradually forgotten and the tower served mainly as a picturesque spot.
你客厅里的大象就是你的联网安全摄像头,人们逐渐在家里使用它来获得内心的平静。
The elephant in your living room is your Internetconnected security camera, a device people are increasingly using for peace of mind in their homes.
兰西说:“在孩子们6岁或7岁之前,我们总是拒绝他们帮忙做家务的想法。后来许多孩子逐渐失去了帮忙的欲望,我们就只能用奖励零花钱来激励他们做家务。”
"We deny our children's bids to help until they are 6 or 7 years old," Lancy says, "when many have lost the desire to help and then try to motivate them with payment."
早期开发活动的目标应是找出不确定性来逐渐在计划中提高精确性。
Early development activities should aim at driving out uncertainty to gradually enable increased precision in planning.
古巴正逐渐使用新型节能的中国款式来增强本国耗油量大的各类苏式巴士车与卡车。
Cuba is gradually augmenting its fleet of thirsty Soviet buses and trucks with new, more fuel-efficient Chinese models.
考虑到所有这些在一个生物体中都是有限的,所以必然存在某种机制来预防大脑的消耗逐渐超出负荷。
Given that an organism has limited supplies of all of these things, something must happen to prevent the cost of having a brain from gradually spiralling out of control.
萨金特的研究表明了公众和银行如何通过逐渐的学习过程来适应政策变化,解释了为什么通货膨胀需要经过长时间才能平息下来。
Sargent's work showed how the public and banks adjusted to the change through a gradual learning process, explaining why it took a long time for inflation to come down.
他们通过侵蚀你对自己才智的信任来运作,逐渐说服你把信任寄托在某种外部实体上,比如一个神、引人注目的雕像或者一本厚书。
They operate by eroding your trust in your own intellect, gradually convincing you to put your trust into some external entity, such as a deity, prominent figure, or great book.
在你遇到逐渐产生问题的那天,你可以利用收集到的正确的信息来成功克服障碍。
When you get stuck, develop a question of the day. You can overcome barriers to success by gathering the right information.
收入的改变,工作的改变和家庭费用的改变反映了这种周期性变化,而其它指标,如作为可支配收入部分的个人存款,数十年来已经逐渐减少了。
Changes in incomes, jobs and home prices reflect this cyclical behavior, while other indicators, like personal savings as a percentage of disposable income, have shown a gradual decline over decades.
这些年来,美国的经济实力已逐渐向科罗拉多、北卡罗来纳、弗吉尼亚和内华达州转移。
For years, the country's economic power has been shifting to states such as Colorado, North Carolina, Virginia and Nevada.
沃尔玛的计划执行期为五年,一切改变都将从缓进行,一来为沃尔玛争取时间解决技术难题,二来也让顾客逐渐适应食品的新味道,达奇先生说。
The changes will be introduced slowly, over a period of five years, to give the company time to overcome technical hurdles and to give consumers time to adjust to foods’ new taste, Mr. Dach said.
类似的事情发生在不使用逐渐调节周期来应对压力的人身上。
A similar thing happens to people who do not use a cycle of progressive conditioning to handle their stress.
他认为随着女性年龄逐渐变大,更经常的检测来监视其激素水平是否有所下降是必须的,绝经的迹象是即期发生的。
He thought it might be necessary to test women more often as they got older to monitor if hormone levels dropped off, an indication menopause was imminent.
如果你的医生告诉你,你应该举重,你应该从较轻的重量开始,逐渐加重到更重的重量,由此来增加力量。
If your doctor told you that you need to lift weights, you would start with light weights, gradually working your way up to the heavy ones, thereby increasing your power.
这就逐渐耗尽了柴油(火车靠它来运行)并使铁路网络拥塞。
That is using up a lot of diesel (on which the trains run) and clogging up the rail network.
投资银行正逐渐的开始寻找可选择的方法来对冲市场波动带来的风险,动态研究或算法的产品正在流行。
Increasingly, investment Banks are looking to provide alternative methods to hedge against volatility, and dynamic research-driven or algorithmic products are growing in popularity.
如果随着你逐渐衰老,你涂沫过量的粉底膏来遮掩越来越多的皱纹,粉底膏会融入每个皱纹和裂缝,这样会加速衰老。
If you put extra foundation on to minimize increasing lines as you get older, the foundation just settles into every wrinkle and crevice and draws attention to aging even more.
下一个时期可能并不会很惊人了,因为权责发生制,这可以使贷款损失被逐渐认清而且会被用储蓄来抵消掉。
This next stage will be less spectacular, thanks to accrual accounting, in which loan losses are realised gradually and offset by reserves.
到现在为止,包括英国在内的一些国家,收集数据都没有明确的条文来指导,但都在通过法律逐渐完善其统计制度。
Countries that have managed until now to produce statistics with no specific legal framework, including Britain, are increasingly strengthening their statistical systems with legislation.
日前,在韩国首都汉城,世界克隆先锋黄武树先生表示,计划在今年年底之前建立一座干细胞银行,以此来满足医疗领域逐渐增长的对于器官移植的需求。
South Korean cloning pioneer Hwang Woo-suk said Wednesday he plans to open a stem cell bank by the end of the year to help speed up the quest to grow replacement tissue to treat diseases.
如同囊中羞涩的大学校友一样,旅居海外的南亚裔族群正逐渐地被迫做出一点牺牲,来维护他们热爱的故土。
LIKE the alumni of a cash-strapped college, ethnic South Asians living abroad are constantly being pestered to fork out a bit for the dear old place.
过去十年来,现代汽车逐渐增强了自身的设计能力,在韩国扩编人员,2002年和2003年分别在美国加州欧文和德国吕塞尔斯·海姆建立了新的设计中心。
Hyundai slowly beefed up its design capabilities over the past decade, adding staff in South Korea and building new design centers in Irvine, Calif., in 2002 and Russelsheim, Germany, in 2003.
然而自1796年来,贝多芬开始逐渐丧失听力,而他却无视疾病的折磨,潜心音乐,并不断创作出伟大的作品。
In the year 1796 Beethoven began losing his hearing. In spite of his illness he immersed himself in his work and created some of the greatest works of music.
我们逐渐不再使用桌面程序来满足日常的需要,并取而代之以使用起来更加直观的网页程序或者手机程序。
We're increasingly abandoning desktop programs for most of our computing needs, and we're replacing them with Web apps or mobile apps that are much more straightforward to use.
但是数天来,会议逐渐在混乱中走向尾声。
But within a few days the conference had petered out in disarray.
那么让我们做个小小的改变 -一天减少100到200卡路里 -如此一来,我们就可逐渐改变饮食习惯,成功减肥。
The trick is to make subtle changes in our environment — changes that cut out those 100 to 200 calories a day — so we gradually alter our eating habits and lose weight.
那么让我们做个小小的改变 -一天减少100到200卡路里 -如此一来,我们就可逐渐改变饮食习惯,成功减肥。
The trick is to make subtle changes in our environment — changes that cut out those 100 to 200 calories a day — so we gradually alter our eating habits and lose weight.
应用推荐