大约七万美元才买得到一栋适合居住的房子。
那可能是我见过的最光秃、最荒凉、最贫瘠和最不适合居住的岛屿。
That's probably the most bare, bleak, barren and inhospitable island I've ever seen.
随着世界一些地区变得不适合居住,上百万的人们将试图移居到更适合居住的地区。
As parts of the world become uninhabitable, millions of people will try to migrate to more hospitable areas.
我们的家园和星球——地球,是一个非常适合居住的地方。
Earth—our home and our planet, is a truly amazing place to live.
许多家庭离开不适合居住的地区后,现在住在那里。
Many families now live there after leaving uninhabitable areas.
很快可能有更多的外行星加入这三个可能适合居住的外行星中。
These three potentially habitable exoplanets may soon be joined by many more.
对于寻找适合居住的绕着更亮,更热的恒星转的行星,将会搜寻更长时间。
For habitable planets orbiting brighter, hotter stars, the search will take longer.
这是一个规划,在高低不平的土地上构建一个有吸引力适合居住的住宅。
This is a plan to create an appealing living space by building directly over that - uneven land.
人类在寻找像地球一样适合居住的星球,期间不断出现有希望的候选人。
The search for habitable, Earth-like planets keeps turning up promising candidates.
另外一些人说那些所谓的适合居住的世界其实是隐藏在云中结冰的气体中的。
Others claimed that many of the so-called 'habitable' worlds would be shrouded in clouds of freezing gas.
研究人员还说,“我们并没有发现银河系最内部的行星是完全不适合居住的。”
'We do not find the inner Galaxy is entirely inhospitable to life,' says the study.
据npr新闻的乔·帕尔卡报道,宇航员表示,这些行星位于适合居住的地带。
NPR's Joe Palca reports astronauts say these planets are in what's called the habitable zone.
科学家们希望开普勒在其为期3至4年的使命中,能找到几十个适合居住的行星。
Scientists hope that Kepler could find dozens of habitable planets during its three-to-four-year mission.
其次,假设有许多适合居住的可供定居点,佛思计算了这些定居点随机分布的概率。
Then, Force calculated the probability that the sites were randomly located, given that plenty of suitable land was available for settlement.
适合居住的地带指恒星周围的轨道空间,不会因离恒星太近而导致行星表面处于沸腾状态。
The habitable zone refers to the orbital space around the star that's not so close to the star that the planets surface would boil.
景观设计师给业主乃至他们的周围邻居增加了居住附加值,这里实在是一个适合居住的好地方。
The landscape architect added great value for the owners, as well as their neighbors. What a wonderful place to live.
此前美世咨询公司开展的一项研究表示,瑞士东北部城市苏黎世被评为全球非常适合居住的城市。
Zurich, the norheaster city of Switzerland was named as the best place to live in the world, a previous study by the Mercer consultant firm showed.
只要其中有行星表现出适合居住的可能性,科学家就将对其表面大气层的化学成分进行生物特征方面的研究。
And if any seem habitable, scientists will study the chemical content of their atmospheres for the hallmarks of biology.
他指出,蒙特利尔是“新兴音乐剧的主要中心”,也是个适合居住的好地方,有大量价格可以承受的住房。
Montreal is "a key centre for emerging musical ACTS", he points out. It is a great place to live, with a healthy stock of affordable housing.
经济学家信息社对全球140个城市的宜居性进行的调查显示,澳大利亚墨尔本当选为全球最适合居住的城市。
The Economist Intelligence Unit's global livability survey of 140 cities chose Australia's Melbourne as the world's most livable city.
经过在2016年和2020年之间充分的机器人任务建设一个适合居住的前哨,随后的载人将每两年发生一次。
Following a fully robotic construction of a habitable outpost between 2016 and 2020, subsequent crew arrivals will occur every two years.
在最近的美国航天学会上,Borucki解释了,开普勒将会用多久告诉我们适合居住的类似地球的行星是多还是少。
At a recent meeting of the American Astronomical Society, Borucki explained how long it will be before Kepler can tell us whether habitable, Earth-like planets are common or rare.
同时,阿戈尔认为,大小相当于地球的行星最终可能距离白矮星较近,因此可能会在几十亿年里一直拥有适合居住的温度。
Meanwhile, Agol believes that Earth-sized planets might end up close to a White Dwarf, where they could have habitable temperatures for billions of years.
所有的这些信息给科学家们展示了一幅土壤表层现在的图画,也说明了该星球在过去某一时间是否为一个适合居住的地方。
All of this information gives scientists a picture of what the surface layer of dirt looks like now and whether or not it might have been a habitable area at some point in the planet's past.
自2002年以来,温哥华在一年一度的“全球最适合居住的城市”调查中始终排名第一,而今年则降至第三,排在第二的是维也纳。
Vancouver has topped the annual Global Liveability Survey since 2002, but this year fell to third behind Vienna.
自2002年以来,温哥华在一年一度的“全球最适合居住的城市”调查中始终排名第一,而今年则降至第三,排在第二的是维也纳。
Vancouver has topped the annual Global Liveability Survey since 2002, but this year fell to third behind Vienna.
应用推荐