自从他来到后,我就迷恋上他了。
她迷恋上极限运动。
我迷恋上玛丽了。
安总是围着她的老板团团转,我认为她有点迷恋上他了。
Ann is always fussing around her boss and I think shes a bit sweet on him.
安总是围着她的老板团团转,然而我认为她有点迷恋上他了。
Ann is always fussing around her boss and I think she's a bit sweet on him.
我的父亲,温斯顿·丘吉尔,在他四十多岁时开始迷恋上绘画,当时环境异常恶劣。
My father, Winston Churchill, began his love affair with painting in his 40s, amid disastrous circumstances.
我的父亲,温斯顿·丘吉尔,在他四十多岁时开始迷恋上绘画,当时环境异常恶劣。
My father, Winston Churchill, began his care for with painting in his 40s, among unfortunate circumstances.
安妮:(坐在钢琴上)我迷恋上了一个住在西雅图的陌生人,但我甚至根本不认识他!
Annie: (Sitting on the keys of the piano) I don't even know him. I am having all these fantasies about some man I have never even met who lives in Seattle.
它是一种隐性的武器,当你无可救药的迷恋上它之后,被抛弃的痛苦却能让你痛不欲生。
It is a hidden weapon, when you indulge in hopeless after it was abandoned but the pain can you pain.
迷恋上雨季,不等于不喜欢灿烂的阳光,独自坚强面对一切,不等于不希望有温暖的臂弯。
Falling in love with rain does not mean we do not adore glorious sunshine. Facing everything toughly does not mean we do not hope a warm arm to lean upon.
你的工作是选择对你来讲感觉最好的东西,并且只要它给你快乐和喜悦,你就可以迷恋上它。
Your work is to choose from among all of that which feels best to you, and fixate on it as long as it gives you pleasure and joy.
周围就有许多小孩因为迷恋游戏学习成绩急剧下滑,而一旦迷恋上大部分家长都没有办法根本解决。
There are many children around the fascination of the game because of a sharp decline in academic performance, and once fascinated by the way most parents do not fundamentally resolved.
如果一个男孩或女孩让你有这样感觉的话,你可能会奇怪这到底是怎么回事?看来你是迷恋上这个人了。
If a girl or boy is making you feel this way, you might be wondering ", What is going on? "Well, it sounds like you have a crush.
迷恋上某人只需一分钟,喜欢上某人需要一小时,爱上某人则要一天,然而,忘记某人却是一辈子的事情。
It takes only a minute to get a crush on someone, an hour to like someone, and a day to love someone. but it takes a lifetime to forget someone.
民调显示,总体上,欧洲人深深地迷恋上了这位乔治·布什风度翩翩的继任者,他的冷静带来的伤害微乎其微。
As polls suggest Europeans, by and large, are hugely enamoured of George Bush's dashing successor, his coolness is more than a little hurtful.
深深迷恋上这样一款手袋,有着最深浓的色泽,最低调的温柔,却以最无从设防的方式,让我沉醉于咖啡时光。
Deeply infatuated with such a handbag, which has the darkest color, the most low-key gentle, but let me indulge in coffee time in most defenseless way.
爱屋及乌,我迷恋上她拥有的一切,所有这些看上去都那么完美、趣味高雅,与平常从商店里买来的迥然相异。
I fell in love with everything she owned, it all seemed so intriguing, tasteful, different from what one could ordinarily buy in the shops.
而默氏在选择高管时理由也很奇怪,如现任《华尔街日报》执行主编的罗伯特·汤姆森,他是“突然迷恋上”此人的。
In turn, Mr Murdoch's choices of executives are made on curious grounds, such as the "crush" he is said to have developed for Robert Thomson, who now edits the Wall Street Journal.
俄裔美籍作家弗拉基米尔·纳博科夫的名作《洛丽塔》,讲述了中年男人亨伯特迷恋上12岁的“宁芙”洛丽塔的畸恋故事。
Lolita, written by Vladimir Nabokov, tells us an abnormal story in which Humbert, a middle-aged man falls in love with 12-years-old Lolita.
所有男孩都迷恋上她了,所有的女孩都很想和她成为好朋友,和她讨论发型、衣着以及音乐等等所有12岁女孩都津津乐道的事物。
All the boys had a crush on her, and all the girls wanted to be her friend, consulting her on hair and clothes and music and all the things 12-year-old girls spend so much time talking about.
Clarissa只是半迷恋上邪恶而迷人的Lovelace,而让理查森感到恐怖的是,小说的许多女性读者则完全迷恋上了他。
Clarissa half-falls for the Satanic but seductive Lovelace, and to Richardson's horror many of the novel's female readers fell for him completely. Jm.
这就是对“苹果造”的迷恋——诸多博客不停发出各种猜测,而且在Twitter上,大概每8分钟就有一篇有关“苹板”的新消息冒出来。
Such is the fascination with all things Apple that blogs are humming with speculation and a new mention of the tablet crops up on Twitter around every eight minutes.
比起天秤,狮子对完全身体上的迷恋更有兴趣,但狮子的格调和生命力能征服天秤。
Leo is more interested in the strictly physical side of love than Libra, but Leo's style and brio can win Libra over.
被这么多人盲目迷恋着却不被了解真实的一面,实际上是一种非常孤独的感觉。
To be loved by so many who do not truly know one's real, authentic self can actually be a very lonely feeling.
告诉你上小学的孩子关于迷恋的含义。
两人在红地毯上还摆出了拥抱的姿势,Felton开玩笑说:“我迷恋他很多年了,他今天总算是出柜了,太好了。”
Taking it all in jest the pair embraced on the red carpet as they posed for pictures, with Felton joking: "I've had a crush on him for years and finally he's coming out, this is great!"
两人在红地毯上还摆出了拥抱的姿势,Felton开玩笑说:“我迷恋他很多年了,他今天总算是出柜了,太好了。”
Taking it all in jest the pair embraced on the red carpet as they posed for pictures, with Felton joking: "I've had a crush on him for years and finally he's coming out, this is great!"
应用推荐