我在如迷宫般的小巷里拐来拐去。
在迷宫书店和亚马逊网站上都可以买到这本书。
我觉得自己好像被困在这公寓的迷宫里,甚至不能从这个客厅出去,到外面楼梯平台去接电话。
I feel as though I am trapped in a labyrinth in this mansion of ours, unable even to get out of this drawing-room to the telephone out on the landing.
来宾参观了此迷幻迷宫。
有时候,迷宫的小径汇合了:比如说,您来到这里,但是某一个可能的过去,您是我的敌人,在另一个过去的时期,您又是我的朋友。
Sometimes the pathways of this labyrinth converge. For example, you come to this house; but in other possible pasts you are my enemy; in others my friend.
如果你想知道一个小金属球在木制迷宫中是如何滚动的话,你可以开车去西弗吉尼亚的郊区。
IF YOU have ever wondered what the little metal ball in a wooden labyrinth feels like, drive through rural West Virginia.
她解释说,这是她和朋友们一起参加的一个艺术项目,他们想要在一幢空出来的公寓楼里画出一个迷宫来。
She explains that it is an art project that she worked on with her friends. Together they wanted to paint a labyrinth world in one of the empty apartments.
你知道,这个地方就像迷宫里的通道,尽管你不断地往前走,但景色看上去总是一成不变。
Mind you, this area is like that passage in Labyrinth that just goes on and on and looks the same for ever.
每个展室都要很在显眼的地方挂上“谋杀蒙太奇”的标题,他们还打算建一个迷宫,引领参观者纵览电影的历史。
Each room would have sported a double title (" Murder [Montage] "), and the labyrinth they formed would have proposed a tour through the "Archaeology of Cinema".
我感觉自己好像被困在这公寓的迷宫里,甚至不能从这个客厅出去,走到外面楼梯平台那边的电话机那儿。
I feel as though I am trapped in a labyrinth in this mansion of ours, unable even to get out of this drawing room to the telephone out on the landing.
几乎有一半的日本守军是被活埋或战死在迷宫般的地下阵地和坑道里。
Almost half the Japanese garrison was entombed alive or killed in a labyrinth of underground fighting positions and shelters.
他们可以在一个内容混乱似迷宫一样的地方,建立很多很明显属于同一企业的漂亮站点,从而建立强大网络品牌。
In place of a labyrinth of disconnected jumbles of content they could create a strongly branded network of beautiful sites that all clearly belong in the same family.
他在这些庞杂的工作上花了十三年工夫,但是一个外来的人刺杀了他,他的小说像部天书,他的迷宫也无人发现。
He spent thirteen years on these oddly assorted tasks before he was assassinated by a stranger. His novel had no sense to it and nobody ever found his labyrinth.
司法会议在普顿维尔监狱举行。这是在维多利亚建立的一个不祥的制度。穿过所有锁着的门,你会感觉像是进了一个迷宫。
The restorative justice conference was in Pentonville Prison. It's a very foreboding Victorian institution. Going through locked entry-doors, there was a real sense of entering a labyrinth.
摩根斯坦利的交易室是一个巨型迷宫,占据曼哈顿第六大道1251号的整整一层。
The Morgan Stanley trading room was a massive labyrinth that occupied the entire floor of 1251 Avenue of the Americas.
不论年龄大小,有趣好玩的地方总是孩子们玩耍的天地:可以是一片开阔的场地,或有一处迷宫或石群,或有野生鸟兽等。
Kids of all ages love interesting places: acres of grounds to explore; maybe features such as a labyrinth or a stone circle or two; even the possibility of spotting wildlife.
迷宫般的道路建造在沉船之上,堆砌的残骸支撑起这座仓促建造的城市。
The labyrinth rides on the backs of sunken ships and debris piled to brace the impromptu city's growth.
经过这个锁着的入口大门,好像有种进入迷宫的感觉,我们穿过那扇大门来到了一个在楼上的打开的房间。
Going through locked entry-doors, there was a real sense of entering a labyrinth. We came through a public door and were in an open room, a couple of floors up.
当他不得不冒死进入牛头人的迷宫时,她给了他一个线团,帮他顺利地返回。
She helped him when he had to venture into the Minotaur’s Labyrinth, by providing him with a thread by means of which he could fine his way back out again.
谁都清楚,要在这样一个漂浮在水上的城市里不迷路简直是不可能的,它就像一个迷宫,会让你分不清东南西北。 与其如此,还不如就跟着感觉走。
As everyone knows, to be in that floating city is to be forever lost and disoriented, as if in a labyrinth.
走进开罗老城,迷宫般石块铺地的小巷里是露天市场,古董丝绸等各色货品琳琅满目,不要忘了和店主讨价还价。
Enter the labyrinth of souks that wind through the stone alleyways of Old Cairo, haggling for goods as diverse as spices, antiques and silk.(Pete seaward/LPI)
Facebook用丰富的数据和丰富的用户,不过Facebook迷宫般的隐私限制或许让这实现起来有点小麻烦。
Facebook has plenty of data and people, though its labyrinth of privacy restrictions might complicate things a little.
充满异域情调的迷宫是西伯利亚东北部的Chaunskaya湾(蓝色的半圆)。
This labyrinth of exotic features is present along the edge of Russia's Chaunskaya Bay (vivid blue half circle) in northeastern Siberia.
一个象牙雕刻的迷宫!
为了设计这个迷宫,用到了GPS接收器和8公里的绳子,农场经理SteveWilliams希望,这个夏天能有超过15000游客来参观。
The cost of designing the labyrinth, with the help of a GPS receiver and eight miles of string, will be outweighed by 15,000 or so visitors over the summer, hopes Steve Williams, the farm manager.
莎拉(詹妮弗康纳利)-《魔幻迷宫》
除此之外据科布(我们看见的难题),阿里阿德涅画了一个迷宫——因为迷宫只有一条路,只要花费几秒钟就能够成功走出。
Except that according to Cobb (and what we see of the puzzle), Ariadne drew a labyrinth — which would take mere seconds to solve, since a labyrinth has only one path.
除此之外据科布(我们看见的难题),阿里阿德涅画了一个迷宫——因为迷宫只有一条路,只要花费几秒钟就能够成功走出。
Except that according to Cobb (and what we see of the puzzle), Ariadne drew a labyrinth — which would take mere seconds to solve, since a labyrinth has only one path.
应用推荐