在实际的交际过程中 ,人们往往不是用孤立的句子、甚至主要不是用复合句和多重复合句等进行言语交流 ,而更多的是通过连贯话语实现成功的交际。
In actual situation, people do not communicate with isolated sentences, not even mostly with complex sentences or multiple complex sentences, but, as it is of ten the case, with connected utterance.
你的话语要像流水一样顺畅,语言要中肯、简洁,并保持连贯性。
Deliver your words like a flow of water. Speak to the point, be clear and maintain continuity.
而在话语分析中,衔接和连贯又是语言学界聚焦和热门的话题之一。
Cohesion and coherence is one of the hot topic and focus in discourse analysis.
“连贯”是语言学中的一个重要概念,也是话语研究的重要内容。
'Coherence' is not only an important concept in linguistics but also an important part of discourse study.
本研究以关联理论为框架,采用定性、定量相结合的方法,旨在探讨话语连贯的内在机制。
The present study, adopting the framework of Relevance Theory and mainly qualitative in nature, intends to investigate the mechanism of discourse coherence.
其独特的电视话语系统主要由客观、完整、特定性、明确和连贯的表意行为和生动的形象构成。
Its particular TV discourse system is composed of objectivity, integrity, regularity, clearness, the coherent behavior expressing ideas and active images.
“连贯”是话语研究的重要内容,它可以分为显性连贯与隐性连贯。
'coherence 'is an important term in the study of discourse, which can be divided into "explicit coherence" and "implicit coherence".
发话人可以运用语用标记组织语篇、唤起受话人的注意、表明发话人的态度、维持话语连贯。
Speakers can use pragmatic markers not only to organize discourse, to attract hearers' attention, but also to express speakers' attitude and maintain discourse coherence.
运用准确的咬字,恰当的语速,和连贯的话语来清晰表达自己的意思。
Using correct pronunciation, proper speed and coherent language to express you clearly.
但是他一旦找到了话语,话语便连贯而来,虽然来得缓慢。
But when he did find spoken words for it, they came to him coherently, though slowly.
会话含意是语用学中最重要的概念之一。衔接和连贯是话语分析的两个主要研究领域。
Conversational implicature is one of the most important concepts in pragmatics whereas cohesion and coherence are two basic research fields of discourse analysis.
实义切分是对连贯性话语进行超句分析的一种基本方法。
The notional segmentation is a basic method to make an analysis of coherence words.
语言使用是一种社会行为,是特定的人在特定的场合为了特定的目的针对特定的对象使用的连贯性话语。
Language use is a kind of social behavior, which refers to people producing coherent utterances in a particular situation, to a particular person and for a particular purpose.
连贯是话语分析研究中的一个重要概念,也是同声传译质量评估的一个重要标准。
Coherence has been widely studied in discourse analysis as a key concept. It is also considered as an important criterion for the quality of simultaneous interpretation.
话语关联性决定着两种类型的会话语篇连贯:命题内容连贯和语境效果连贯。
Discourse relevance determines two types of conversational discourse coherence: propositional content coherence and contextual effect coherence.
篇章衔接是语篇的语言特征之一,而语篇衔接和连贯又是话语分析或篇章语言学研究的核心。
Cohesion is one of the linguistic features of text and it, together with coherence in discourse, is regarded as the core of the study of text linguistics or discourse analysis.
综合语篇连贯理论和关联理论,指出话语联系语在书面语篇的生成和理解中,具有语篇组构功能和认知引导功能。
Based on the study of the Theory of Coherence and Cohesion and Relevance Theory, this paper briefly analyses the functions discourse connectives serve in the generation and interpretation of text.
从信息传递的角度来说,它是信息传递的起点,不断地生成语境,并决定后续话语的适宜性,从而使信息连贯顺利地传递下去。所以说,它是保证话语交际顺利进行的条件。
It is the starting point of information delivery, and it constructs context, decides the appropriateness of the following utterances, and thereby ensures the smooth flow of information.
会话语篇和书面语篇各有特点,解读这两类语篇的连贯性也各有不同的依据。
Since conversational discourse and written discourse have their respective characteristics, there must be different means of understanding the coherence of the two kinds of discourse.
本文将结合这两方面的研究,以连贯理论和关联理论为依据来研究话语标记语的语篇功能。
This thesis, based on coherence theory and relevance theory, will explore the functions of DMs at textual level from both perspectives.
这三个标准是系统阐释话语连贯时应遵循的准则,它们并不相互排斥、相互矛盾,而是相互补充的。
The three criteria, complementary to each other rather than contradictory with each other, are believed to constitute an integrated picture of coherence analysis.
新种族主义媒介报道通过词语的选择与暗示、文本的结构与话语的连贯,以及文化符码的排他性等方法继续在文化上划分疆界。
New racialism media report use methods such as words chose, hint, text structure, language coherence and exclusive culture code to continue the behavior in dividing borders in the culture.
其次,话语中出现的偏离式连贯尽管使得话语之间保持语义联系,但非说话人意欲表达的语义联系,误解不可避免。
Secondly, when semantic relations in the discourse achieved by diverging coherence are not intended by speakers, misunderstanding is inevitable.
语篇功能,语言里存在一种机制将口头或书面上的话语组织成连贯统一的语篇。
Textual function: language has mechanisms to make any stretch of spoken or written discourse into a coherent and unified text.
话语意图是话语连贯的基础和出发点,它在说明话语连贯机制和赋予话语连贯概念等方面起重要作用。
Intentions play a primary role in explaining discourse structure, defining discourse coherence and providing a coherent conceptualization of the term "discourse" itself.
第三章基于话语分析中连贯的分类和同声传译的特点,提出了同声传译中连贯的定义和分类。
In Chapter 3, definition and classification of coherence are discussed, with reference to its classification in discourse analysis and to features of simultaneous interpreting.
不过我也希望能听到一些不同的评论,如“我认为这个地方还需要改进。”或者“此处的语气要是更连贯些就好了。”这样的话语才能让我更有干劲儿。”
People say, "It's a big hit"but I'm like, "I think we can really improve in this area" or "the tone can be more consistent" That makes me feel alive.
不过我也希望能听到一些不同的评论,如“我认为这个地方还需要改进。”或者“此处的语气要是更连贯些就好了。”这样的话语才能让我更有干劲儿。”
People say, "It's a big hit"but I'm like, "I think we can really improve in this area" or "the tone can be more consistent" That makes me feel alive.
应用推荐