男孩小心地将它连根带土地挖了出来。
这朵花病得很厉害——几乎要死了,所以吉姆小心翼翼地把它挖了出来,连根带土,什么都挖了出来。
The flower was very sick—almost dying, so Jim carefully dug up the flower, with roots, soil and everything.
早晨,他们从那里经过,看见无花果树连根都枯干了。
20in the morning, as they went along, they saw the FIG tree withered from the roots.
早晨、他们从那里经过、看见无花果树连根都枯干了。
In the morning, as they went along, they saw the FIG tree withered from the roots.
他们野蛮,毫无荣誉感,一心只要将帝国连根带叶子铲除。
They are savage, fight without honour, and want nothing more than to eradicate the Empire, root and branch.
早晨,他们从那里经过时,看见那棵无花果树连根都枯干了。
And when they passed by in the morning they saw the FIG tree dried up from the roots.
水流千里归大海,人走千里友谊在,大树之间根连根,朋友之间心连心。
The flow of thousands of miles into the sea, one thousand miles away in tree roots of friendship, between, between friends heart to heart.
医生都认为我会在一周内死去,因为我出生时嘴巴特别小,连根麦杆都塞不进去。
The doctors thought I would die in a week because I was also born with a very small mouth, not even a straw can slip through it.
一旦洪水消退之后,一些变化是非常明显的:连根被拔起的树、被破坏的财产、残破的道路。
Once the waters recede, some of the changes are obvious: uprooted trees, damaged property, wrecked roads.
尹连根(2013)。结构。再现。互动:微博的公共领域特征。《新闻大学》,2,64。
Yin Liangen (2013). Construction. Representation. Interaction: the Characteristic Public Sphere of Weibo. Journalism Bimonthly, 2, 64.
当我走进来时,房间里静得连根针掉下来都能听见。我觉得肯定有什么不对劲的。突然所有人一齐喊道:“生日快乐!”
When I came in, the room was so still that you could hear a pin drop. I really smelt a rat. Then suddenly everyone shouted: "Happy birthday!"
那是龙卷风,它能连根掀起树木和人甚至楼房,所以每间房子都有地下室,当龙卷风来的时候,那里的人们就躲进地下室里。
That was a cyclone , and it could blow trees and people and buildings away. There were under all the house . and when a cyclone came , people went down into their cellars and stayed there.
对于年轻女性来说,直接放射性疗法和化疗药物会导致卵巢停止排卵。这意味着她们怀孕的希望已经和肿瘤一道,被癌症治疗连根拨除了。
In young women and girls, direct radiation and chemotherapy drugs can stop egg production by the ovaries-meaning that along with the tumor, hopes for pregnancy are often eradicated.
一只巨大的兔子显然一直在英格兰北部一座小村子里的多处菜园恣意妄为,连根挖起韭葱,津津有味地大啃芜菁,气得当地的园丁直跳脚。
A " monster " rabbit has apparently been rampaging through vegetable patches in a small village in northern england , ripping up leeks , munching turnips and infuriating local gardeners.
“你不用担心,”小裁缝回答说,“我连一根头发都没被他们弄弯。”
"You need not concern yourself about that," answered the tailor, "they have not bent one hair of mine."
一位母亲说,她的女儿在参与这个项目之前,甚至连一根草都不会去拔。
One mother said that before her daughter was involved in this project, she would not even pull a weed.
有时她甚至连场都不下,但她总是像生了根似地呆在那里,为获胜的队高声呐喊。
Sometimes she didn't even take the field, but she was always there, rooting loudly for the winning team.
原来停在我们前面约一海里远的一艘船已沉没了。另外两艘船被狂风吹得脱了锚,只得冒险离开锚地驶向大海,连船上的桅杆也一根不剩了。
Two more Ships being driven from their Anchors, were run out of the Roads to Sea at all Adventures, and that was not a Mast standing.
这个孩子除了爪子是白色的,浑身黑黝黝的,连一根白毛都没有。这是好几年才会碰上的事情,你当然会同意我去的,是吗?
The child is quite black, only it has white PAWS, but with that exception, it has not a single white hair on its whole body; this only happens once every few years, you will let me go, won't you?
所罗门说,他若作忠义的人,连一根头发也不至落在地上。他若行恶,必要死亡。
Solomon replied, 'if he shows himself to be a worthy man, not a hair of his head will fall to the ground; but if evil is found in him, he will die.'
杀了他?不,死亡是赦免,是解脱;死亡是送人情。难道我还欠他的人情不成?你连一根头发也不能伤他。
Kill him? No! Death is release, emancipation; death is a favor. Do I owe him favors? You must not hurt a hair of his head.
比一切群众的烦恼更深的,是一个小男孩的烦恼恼——他连买那根带颜色的小棍的一文钱都没有。
GREater than all the troubles of the crowd was a little boy's trouble — he had not a farthing to buy a painted stick.
将要溺死的人连一根稻草也要去抓。
是那样的,他随意的把念珠握在手里,两只手掌朝天大姆指触接着,并一直向前的凝视连一根骨头也没动。
That is, he simply held the beads in his hands, the hands upsidedown with thumbs touching, and stared straight ahead and didn't move a bone.
从那以后,孩子们用破毯子搭起一个帐篷,一连玩了三天的马戏——入场券是:男孩子要三根别针,女孩子要两根——不久,马戏也不玩了。
The boys played circus for three days afterward in tents made of rag carpeting—admission, three pins for boys, two for girls—and then circusing was abandoned.
自从爸爸加入了烟民队伍以后,身体就不象以前了,脸色蜡黄,牙齿黑黄,连那夹烟的两根手指也黄了,我真为爸爸的身体担忧。
Dad ever since joined the smokers team, the body is not after as before, sallow complexion, teeth black and yellow, even that clip of smoke two fingers and huang, I really worry for father's body.
自从爸爸加入了烟民队伍以后,身体就不象以前了,脸色蜡黄,牙齿黑黄,连那夹烟的两根手指也黄了,我真为爸爸的身体担忧。
Dad ever since joined the smokers team, the body is not after as before, sallow complexion, teeth black and yellow, even that clip of smoke two fingers and huang, I really worry for father's body.
应用推荐