这位候选人甚至在他就职前就因违背诺言而被谴责。
The candidate stands accused of breaking promises even before he's in office.
总有一天,你会为违背诺言付出20倍的代价。
Someday, you will pay 20 times the cost for breaking your promise.
有时候我们会忘记一些事情或者违背诺言,所以我们需要以话语解释作为开始。
Sometimes we have forgotten something or broken a promise, so we need to explain with the word as a beginning.
我想要做个愚蠢又鲁莽的人,我要违背诺言。
I wanted to be stupid and reckless, and I wanted to break promises.
她是如此爱自己的男朋友,以至于不责怪他违背诺言。
She loved her boyfriend so much that she didn't reproach him for breaking his promise...
他们随便承诺,然后毫不犹豫、不懊悔、不遗憾地,用微不足道的理由违背诺言。
They make commitments casually, then break them for the slightest reason without any hesitation, remorse, or regret.
由于另一些人希望可以因此进入上议院,迫于压力他可能会违背诺言,不再与自民党一起推行民选上议院制度。
With others hoping to be sent to the House of Lords, there is pressure to ditch a coalition pledge to Lib Dems to create a mostly elected upper house.
但是,试想一下,现实中当你知道如果你将会因违背诺言而得到好处时,你会遵守吗我们能否以某种方式事先看出你是会遵守吗?
But imagine making a promise when in fact, you know you would benefit from not keeping it. Would you keep it anyway?
我们现在知道,这个意图在你大脑活动中是很清晰的,所以如果你打算违背诺言,那么你在核磁共振成像仪中就不要承诺。
This intention, we now know, is evident in your brain activity, so if you intend to break a promise, you might want to avoid making it in an MRI scanner.
他几乎违背了所有的竞选诺言。
旅行结束之后,亨特船长违背了他的诺言。
如果不能在日本本土找到合适的美军基地,鸠山先生也许只能违背自己的诺言了,他需要对冲绳人做出补偿。
Unless he can come up with an alternative on the mainland, Mr Hatoyama will have to break his promise to the Okinawans—and make it up to them somehow.
如果鳄鱼不还儿子,那么父亲就猜对了,鳄鱼就违背了诺言。
If the crocodile keeps the child, he violates his rule, as the father predicted corretctly.
他已经违背了自己竞选时的诺言——禁止这些组织在招聘人员时从教友那里得到捐赠。
He has broken a campaign promise to bar such organisations from favouring their co-religionists when hiring staff.
欧元区成员国曾经承诺会遵守金融规定,但随即很多国家都违背了诺言(包括德国在内,它任由其预算赤字达到GDP的3%,违反了规定)。
Euro members promised to observe financial disciplines, which many soon flouted (including Germany, which let its budget deficit breach 3% of GDP).
他们可以违背对债主的诺言,或者不履行对未来领取养老金公民的承诺。
They can break their promises to their creditors or they can break their promises to future pensioners.
他因违背了诺言而向我道歉。
违约是不合法的,因此违背口头的诺言的人应该被视作骗子。
It's illegal to break contract, thus people breaking orally made promise should also be seen as liar.
那一次她本来就没答应过我什么,所以她也说不上违背过我的诺言。
She never promised me that first time, so she's never broken her promise to me yet.
女人有改变主意的权利- - -对一个错误的诺言,你要有勇气违背它。
Women are entitled to change their minds. Don't be afraid to break a wrong promise.
女人有改变主意的权利——对一个错误的诺言,你要有勇气违背。
Woman are entitle to change their minds. Don't be afraid to break a wrong promise.
参加这里的户外活动既不违背你的诺言,还有利于加深我们的友谊。
Participate in outdoor activities here is neither contrary to your promise, but also help to deepen our friendship.
尼古拉回答,说他决不能违背自己的诺言,于是父亲叹了一口气,看来他感到困惑不安,很快就停止讲话,到伯爵夫人那里去了。
Nikolay replied he could not be false to his word, and his father, sighing and visibly embarrassed, quickly cut short the conversation and went in to the countess.
你却几乎必 然将违背你的一些诺言。
You will almost surely have to renege on some of these promises.
他已经违背了自己的竞选诺言,禁止这些在招聘职员的时候从教友处得到资助。
He had broken his campaign promise that bar such organisations from favouring their co-religionists when hiring staff.
他已经违背了自己的竞选诺言,禁止这些在招聘职员的时候从教友处得到资助。
He had broken his campaign promise that bar such organisations from favouring their co-religionists when hiring staff.
应用推荐