现实中的恐惧,远比不上想象中的恐怖那么可怕。
In the reality of fear, is far smaller than in the imagination of the terrorist so terrible.
有一些所谓的朋友,还远远比不上光明磊落的敌人。
There are some so-called friends, but also far less than the enemies of open and aboveboard.
但是事实上,我们给父亲们的永远比不上父亲们给我们的。
But the truth is, what we give our fathers can never match what our fathers give us.
亚伯兰很快便知道了,他这种处事方法远比不上神的计划。
As Abram soon learns, that way of operating is no match for the plans of God.
但那些人也需要食物,他们收入的增长远远比不上食物价格的上涨。
Yet those people will need to buy food, whose prices are rising far faster than wages.
回家之后,我总会意识到屏幕之后的生活永远比不上真实的生活。
After coming back home, I always realize that a life behind a screen can never compare to a life being lived fully.
回家之后,我总会意识到屏幕之后的生活永远比不上真实的生活。
After comingback home, I always realize that a life behind a screen can never compare to a life being lived fully.
从电视画面上难以判断规模,但是似乎远远比不上反对派的规模。
From the television pictures the size was not clear, but it does not appear to be on the scale of the opposition gatherings.
研究人员说一些地区的水供给量下降了远远比不上国家公认的标准。
Researchers say the water availability in some of the areas has dropped well below the internationally recognized standard.
你们永远比不上日本那样拥有真正制造能力和高智商科学家的国家。
You are no match for a country like Japan that actually has manufacturing capabilities and intelligent scientists.
我喜欢昨天晚上的演出,但是它远远比不上我们前一个星期看过的那一场。
I enjoyed the performance last night, but it can't compare with the one we saw the week before.
全身肥胖似乎也会增加患痴呆症的几率,但是远比不上腹部发胖造成的影响。
Levels of total fat also seemed to increase dementia risk, but not by the same magnitude.
风一向多变,因此它永远比不上廉价又脏兮兮的煤,后者产出了美国半数电力。
Wind is inherently variable, so it can never compete with the cheap and dirty coal that generates half of America's electricity.
如果你是位发言者,你知道站在一群人面前发言远比不上获得关键性的回应困难。
If you're a speaker, you know that standing in front of a crowd isn't half as hard as getting critical feedback on your talks.
她现在住在格林·圣·玛丽已经好多年了,但在某些方面她就是永远比不上阿冯丽。
Glen St. Mary was home to her now and had been home for many years but Avonlea had something that Glen St. Mary could never have.
他们认为电子邮件地址信息远比不上某些其他信息来得敏感,比如医疗或者财政记录。
They say that E-mail addresses are far less sensitive pieces of information than, say, medical or financial records.
反对的理由是,女孩必须得仔细考虑男孩的家庭背景,因为男孩的家庭远比不上女孩。
The reason is that girl against must be carefully considered the boy's family background, because the boy's family far than girls.
也许你已经找到了一份自己热爱的工作,而你的薪水却远远比不上你这几年付出的努力。
Maybe you're already in a job you love, but your paycheck doesn't reflect all those years of hard work you have put in.
他们认为电子邮件地址信息远比不上某些其他信息来得敏感,比如医疗或者财政记录。
They say that email addresses are far less sensitive pieces of information than, say, medical or financial records.
新的公司经常被迫为职工的健康保险花更多钱,因为它们的“风险池”远远比不上大企业。
New firms often have to pay more for their health care because they have smaller “risk pools” than larger companies.
这个模板远远比不上我写过的那些最复杂的XSLT模板,但也不像上面所说的那样简单。
It is far from the most complex XSLT template I have written, but it's not as straightforward as the discussion above would lead you to believe.
新的公司经常被迫为职工的健康保险花更多钱,因为它们的“风险池”远远比不上大企业。
New firms often have to pay more for their health care because they have smaller "risk pools" than larger companies.
但是(这些纪念活动)远比不上上海2010世博会的规模,更别提2008年的奥运会了。
But there's nothing remotely on the scale of the 2010 Shanghai Expo, let alone the 2008 Olympics.
但是(这些纪念活动)远比不上上海2010世博会的规模,更别提2008年的奥运会了。
But there's nothing remotely on the scale of the 2010 Shanghai Expo, let alone the 2008 Olympics.
应用推荐