“就是这么回事!邻居之间互相帮助。干得好!”一名用户写道。
"That's what it's all about! Neighbors are helping neighbors. Job well done!" one user wrote.
史蒂夫:不是这么回事迈克。
从认知的角度说,标注就是这么回事。
还有,我开始要做,一点的介绍,你们就能知道它是这么回事了。
And so, what I want to do is begin by doing a little bit of introduction so you get to know what's going on.
就是这么回事,这两封信都是推荐信,很典型的推荐信。
That's clearly what is going on and both of these letters are letters of recommendation, typical letters of recommendation.
但我认为并不是这么回事,因为“大多数”、并不等同于“完全”。
But I don’t think it’s anything of the sort — because “mostly” is not the same as “entirely.”
“我淋湿了,”她勉强回答,“而且我冷,就这么回事。”
I've been wet, 'she answered reluctantly' 'and I'm cold, that's all.'
初学训练的人错误的认为动力越高越好。实际上并不是这么回事。
New trainers mistakenly think the more drive the better. In fact this is often not the case.
“这么回事,”他小声地说,“我沿着这条路走着,武装到牙齿。”
"Well," he whispered, "I was walking down this road, armed to the teeth."
善用格言的圣人!就是这么回事,但我以家神的名义发誓,决不滥用。
Sententious sage! So it is: but I swear by my household gods not to abuse it.
人们也许认为这种当代流行艺术已经能赚钱了,而实际上不是这么回事。
'You would think that the contemporary, hip art world is ahead of the curve on this,' she says, 'and it's not — yet.'
是这么回事,可老板却又那样?每天去和他沟通沟通,你应该得到加薪的。
Yeah, but a boss likes that? To deal with him every day, you should get a raise!
“他谈了几次话,就这么回事,”布拉戈耶维奇的律师之一阿龙•戈尔茨坦说。
"He talked and he talked and that is all he did," said Aaron Goldstein, one of Mr Blagojevich's lawyers.
是这么回事,听起来能去参加会议就是个大好机会。你在大使馆申请签证了吗?
Well, being able to go to the conference sounds like such a great opportunity. Have you applied at the embassy for a visa yet?
但如果这不是对现有雇员的一种亏欠,那可以被更好的认为是社会责任这么回事。
But if this is not something owed to current employees, it is better cast as a matter of social responsibility.
不是这么回事:我已经失掉了欣赏他们毁灭的能力,而我太懒得去做无谓的破坏了。
It is far from being the case: I have lost the faculty of enjoying their destruction, and I am too idle to destroy for nothing.
嗯,可能你是没抓狂啦,只不过你最近一直用大写,又拼命加感叹号,所以看起来像是这么回事。
Though you might not be, it just looked like it on your recent post because of typing in all CAPS and using so many exclamation points!!!!
但在现实生活中却完全不是这么回事因为无论你如何尽量简化你的页面延迟还是存在的。
In real life it is simply not the case, because no matter how much you try to streamline your pages, there are always delays.
他在接受采访的时候表示,事实上,公共厕所更经常做清洁,所以完全不是这么回事。
In fact, that is not the case because public rest rooms are cleaned more regularly, he said in an interview.
无论法律如何修改,总有空子可钻。问问任何称职的律师,他准会告诉你就是这么回事。
No matter how much you amend the laws, there are always loopholes to exploit. Ask any good lawyer, and they'll tell you so.
无论法律如何修订,总有空子可钻。问问任何称职的律师,他准会告诉你就是这么回事。
No matter how much you amend the law, there are always loopholes to exploit. Ask any good lawyer, and they'll tell you so.
一个完全虚拟化的应用程序不是以传统的方式来安装的,尽管它执行的时候好像仍然是这么回事。
A fully virtualized application is not installed in the traditional sense, although it is still executed as if it is.
是啊,故事里本来是体现一对夫妇为在上海买房子而经历的艰辛,看了电视剧完全不是这么回事嘛。
Leo: Yes, the story tells how difficult a couple bought a house in Shanghai, while the TV play didn't focus on it at all.
但是随着对这个计划的进一步调查发现根本不是这么回事(该计划在议会的听证会安排在3月13日)。
But closer inspection of the scheme, which is due for a parliamentary hearing on March 13th, reveals it is nothing of the sort (see article).
尽管很明显,昨晚发生的一切都是经过授权的,现在却很神奇地变得好像没有这么回事,一切才真正开始。
Even though everything had been apparently authorised the previous evening it now seems to have been magically de-authorised and the party really starts.
然后,我们又看了五分钟,还是一样的东西...不过半小时后,我说,'上帝啊,原来是这么回事啊。'
Then we watched the second five minutes, same thing … but a half-hour into it, I’m saying, ‘Jesus, I didn’t know that.’
确实是这么回事,你的大脑随时都在提防着危险的降临,而危险一旦降临那么大脑会闪电般迅速的做出风险估计。
But that's precisely what it is, a lightning-fast risk assessment performed by your reptilian brain, which is ever on the lookout for danger.
确实是这么回事,你的大脑随时都在提防着危险的降临,而危险一旦降临那么大脑会闪电般迅速的做出风险估计。
But that's precisely what it is, a lightning-fast risk assessment performed by your reptilian brain, which is ever on the lookout for danger.
应用推荐