这部电影深得评论和公众的赞扬。
这部电影并未标榜重现了真实生活。
这部电影充满着明显而陈腐的观点。
这部电影是由安德鲁•萨克斯解说的。
这部电影触及了这些问题,但很肤浅。
这部电影被不实际的牵强情节给毁了。
这部电影令人陶醉,配乐也悦耳动听。.
The film is ravishing to look at and boasts a sensuous musical score.
这部电影使人们回忆起战争的可怕场景。
这部电影是她作为导演初露头角的标志。
这部电影原来是一部扣人心弦的惊险片。
这部电影是由史蒂文•斯皮尔伯格导演的。
这部电影于12月11日在全国各地上映。
谁拥有这部电影的版权?
英国审查员将这部电影定为15岁以上级。
评论家喜爱这部电影。
我非常喜欢这部电影。
这部电影意在使她渐趋衰败的事业再现辉煌。
这部电影旨在揭穿有关肯尼迪生平的种种谎言。
The movie aims to strip away the lies surrounding Kennedy's life.
她描述了自己拍摄这部电影时面临的道德困境。
这部电影似乎在激发人们对动物的普遍怜惜之情。
The movie seems to tap into a general sentimentality about animals.
这部电影再现了20世纪40年代好莱坞的辉煌。
这部电影将于三月在伦敦发行,五月在全国发行。
The film will be released in London in March and countrywide in May.
他的出色表现让这部电影成为了毋庸置疑的经典。
大多数批评家都嘲笑这部电影,称其无聊、制作低劣。
Most critics have sneered at the movie, calling it dull and cheaply made.
这部电影恰如其分地捕捉到了两次世界大战中间这些年的氛围。
The movie captures the mood of the interwar years perfectly.
这部电影与耗资为其10倍的好莱坞作品相比在技术上毫不逊色。
The film bears favourable technical comparison with Hollywood productions costing 10 times as much.
这部电影可能失败,如果一个场景失败了,那整个电影的可信度就崩溃了。
The film is a house of cards. If one scene fails to hold, the entire credibility of the film comes crashing down.
这部电影的喜剧部分很合时宜,饰演派对爱好者斯图尔特的鲍德温出色极了。
The film's comic moments are well-timed, and as the party animal Stuart, Baldwin is right on.
这部电影,花了1.37亿美元,表现得很糟糕,票房总收入只有3200万美元。
The movie, which cost $137 million, tanked, grossing only $32 million.
这部电影,花了1.37亿美元,表现得很糟糕,票房总收入只有3200万美元。
The movie, which cost $137 million, tanked, grossing only $32 million.
应用推荐