蒂亚戈·斯普利特能够帮一些忙,但这还远远不够。
但我觉得这还远远不够,俗话说千里之行,始于足下。
However, I never feel satisfied. As the saying goes, a rode of a thousand miles begins with one step.
社会党人士称这样征税有失公正,但环保主义者认为这还远远不够。
Socialists denounced the tax as unfair, but environmentalists said it did not go far enough. See article.
约旦河西岸的哈马斯和对立的巴勒斯坦领导人都驳斥了以色列的行动,认为这还远远不够。
Both Hamas and the rival Palestinian leadership in the West Bank dismissed the Israeli action, saying it does not go far enough.
联营会社副社长弗朗西斯科·托托认为制琴匠们从克雷莫纳悠久的制琴手艺中受益匪浅,但这还远远不够。
Francesco Toto, the consortium's vice-president, thinks that the luthiers benefit from the craft's long tradition in Cremona. But that has been far from continuous.
但是,它更应该属于所有的版本,尤其重要的是Express版本。当我在为你们将它增加到专业版的决定鼓掌的同时,我确实认为这还远远不够。
However, it really belongs in all versions, most importantly Express... while I applaud your decision to include them in Pro, I really do not think it is enough.
世界自然基金会的AshokChapagain,这个已经研究了如何定义“水足迹”这一概念方法将近五年的科学家说,布兰德所发表的论文价值很高,但是这还远远不够说明问题。
"The paper Brad has written has quite a high value, but there is a long way to go, " says the World Wildlife Fund's Ashok Chapagain, who has been studying water footprint methods for over five years.
世界自然基金会的AshokChapagain,这个已经研究了如何定义“水足迹”这一概念方法将近五年的科学家说,布兰德所发表的论文价值很高,但是这还远远不够说明问题。
"The paper Brad has written has quite a high value, but there is a long way to go, " says the World Wildlife Fund's Ashok Chapagain, who has been studying water footprint methods for over five years.
应用推荐