但这还不算什么,10月份的数据会更有看头。
这还不算提前考虑让山上回来在黑板上的乐趣。
It also isn't to early to think about getting back on the mountain for fun on the board.
这还不算什么,更糟的是奥德丽以为她看到了鬼!
And if that isn't bad enough, Audrey sees what she thinks is a ghost!
800万的像素,这还不算什么。全新的、更好的感光传感器。
It has a resolution of eight megapixels, which doesn’t matter much, and a new, more light-sensitive sensor, which does.
整个看来,这还不算是个“正规”的回答,不过足够让她爸爸乐一阵了。
A slightly unorthodox answer, all things considered, but it still made her father happy.
这还不算,我们最大的一个客户打电话来说他要取消跟我们签的合同。
Then to top this off, our biggest customer called to say he was canceling our contract.
专家们说,这还不算完呢-最终,每个人都会感受到市场低迷的冲击。
The experts say there is more pain to come - and everyone will eventually feel the impact of the market downturn.
这还不算你们给那棵在你们出生前就已经在地上生长的打人柳施加的伤害了。
Not to mention the damage you inflicted on a Whomping Willow that's been on these grounds since before you were born.
这还不算,1.0版太太程序自动安装到所有其他程序上,监测其他程序的运行。
In addition, Wife 1.0 installed itself into all other programs and now monitors all other system activity.
这还不算完,它在树丛中调过头来,冲回到地面上,最后再来一个大回旋和翻转。
It turns around in the trees, dives back down into the ground, followed by another giant loop and a final inversion.
这样一来,嘴唇的水分一直在蒸发,这还不算阳光、大风、天冷、空调的“摧残”。
As a result, the moisture on our lips is continually evaporating. And that's before we take into account exposure to sun, wind, cold, and air-conditioning.
这还不算,也许他更重要的贡献是在埃米尔球场迎战朴茨矛斯的那场2:2的平局里。
Perhaps his most important contribution however was in the 2-2 draw with Portsmouth at Emirates Stadium.
女人可以爱一个顶没用的男人,他没才华,没出息。女人说:“这还不算无条件吗?”
Women love a useless man. he has no talents and is good -for-nothing. women ask: "isn't it unconditional love?"
这还不算是致命的打击,因为美国每月鸡蛋产量超过60亿个,但更多鸡蛋可能面临召回。
That is not a deadly blow, as the country produces over 6 billion eggs each month, but more recalls may be coming.
与总需求相比这还不算太糟,但在全球经济面临困境的当下,想维持这一水平却又是个难题。
Not a bad fraction of the desideratum, but one that will be hard to sustain in the face of the world's economic difficulties.
这还不算,本来应该在威尔逊大道上找劳工部的,我却在提前一个街区的络纫丝大道上找。
Furthermore, a mistake of mine worsened the trip-i tried to find the destination on Lawrence Avenue, which was a block south of my targeted Wilson Avenue.
这本书的销售数字非常引人瞩目,而且这还不算互联网时代的数字盗版和有心读者的技术复制。
The book's sales figures are all the more remarkable given not only the ease of digital piracy in the Internet age but also the technical literacy of the intended audience.
这还不算,每次当老板的小崽子一哭,凡卡就得去摇那个摇篮,如果睡着了,还会挨老板的打。
Its not too, every time when the boss of small zai son cry, every card has to shake the cradle, if asleep, you will get the boss.
不难设想这将如何引起问题——这还不算,当应用在很大的负载下时,这样一个问题则更是暴露无遗。
It's not hard to imagine how this would cause problems — and worse, such a problem would only manifest itself when the application is under heavy load.
当使用这个支援能力的时候,你的泰坦要付出大约一半血量的代价,这还不算敌人的攻击造成的伤害。
When used, the support power will cost a Titan around half of its hit points, excluding enemy fire.
主修历史的塞瑟尔也说,在和男朋友恋爱之前,他“至少和她身边五个姐们们谈过恋爱——这还不算我不知道的。”
Rachel Sasser, a senior history major at the table, said that before she and her boyfriend started dating, he had "hooked up with a least five of my friends in my sorority - that I know of."
沙特阿拉伯是世界上最大的石油出口国,2009年,沙特生产的石油占全球石油产量的12%,而且这还不算它的闲置产能。
The Saudis accounted for 12% of global oil production in 2009, and that doesn't count their spare capacity.
我记得我们店有位常客,有一年多的时间里,他每个星期要看四到五本侦探小说,这还不算他在另一家书店看过的。
One of our subscribers, to my knowledge, read four or five detective stories every week for over a year, besides others which he got from another 34 library.
当使用这个支援能力的时候,游戏玩家你的泰坦要付出大约一半血hp量的代价,这还不算敌人的攻击造成的伤害。
When used, the support power will cost a Titan around half of its hit points, excluding enemy fire.
当使用这个支援能力的时候,游戏玩家你的泰坦要付出大约一半血hp量的代价,这还不算敌人的攻击造成的伤害。
When used, the support power will cost a Titan around half of its hit points, excluding enemy fire.
应用推荐