我不喜欢回忆旧事,因为这让我觉得我老了。
这让我觉得他们,显然疏远了他们的社会。
And that shows to some degree I think, their own sense of alienation from their own society.
因此,我有时候会被同学嘲笑,这让我觉得自卑。
Therefore, I was laughed at by my classmates sometimes, which made me self-abased.
这让我觉得如果上述观点是误导或不正确地执行它。
This makes me think if the above points are misguiding or I didn't implement it correctly.
这让我觉得就像小孩子在家中由父亲保护着,很安全。
It makes me feel like a child that is safe in home with his father protecting him.
周末出动,不知道明早醒来身在何处,这让我觉得像场冒险。
Going out on weekends, not knowing where I would wake up, made me feel adventurous.
我觉得我比其他人多懂一门语言这让我觉得我比他们优秀。
It makes me feel that I'm better than other as I can speak one more language than them.
这让我觉得,他实际上并不欢迎我待在那里——即使我付了钱。
This made me feel as though he didn't really appreciate my being there - even as a paying customer.
这让我觉得自己很可悲…我什么也不会失去,却仍然没有勇气。
It makes me so sad that people like Kostas and Bridget... who have lost everything... can still be open to love...
这让我觉得你只要坚定不懈、竭力进步,告成绩会在不远处等你。
It made me sense success will wait for you in the near future, as long as you persist.
这对你来说还好,尼尔,但是我坐的是后向座,这让我觉得不舒服。
Well it's OK for you, Neil, but I've got the backward-facing seat. It makes me feel sick.
很多XML开发人员从来没有见过WBXML规范,这让我觉得很惊讶。
I was surprised to find out that many XML developers had not come across the WBXML specification before.
我很开心,因为我能在自己的家里面做主,这让我觉得自己是个成年人。
I was so happy because I could be in charge in my own house, it made me feel like I was a grow-up.
使我吃惊的是,他们似乎不要求任何好处,这让我觉得这是假的。等着瞧。
What surprises me, is that it seems no ham or cheese is required, which leads me to believe this might be fake. Wait and see.
这让我觉得,一个'我问你父亲如果热风整天没有可怕的花园硬的'玉米。
That made me think, an 'I asked your father if that hot wind all day hadn't been terrible hard on the gardens an' the corn.
我上了几堂非常棒的课程,认识了一些非常棒的同学,这让我觉得非常值得。
I had a few really great classes and really great classmates that made it totally worth it for me.
两千年来,摩西五经在犹太教中代代相传,从未中断,这让我觉得即敬畏又钦佩。
Judaism, with its passage of the Torah from generation to generation in an unbroken line across two millennia, fills me with awe and admiration.
这让我觉得这个人无错,虽然样子算不上偶像派,但是也不比有些所谓的偶像差!
This makes me feel that this person no mistake, though not like idols to send, but not some of the so-called idols than bad!
我已经不能确切地记得我们到底说了些什么,但我记得他总是在聆听,这让我觉得自己很受尊重。
I don't remember exactly all that we talked about, but I do remember that he always listened and I felt appreciated.
奥巴马承认这个问题很严重,作为一个美国公民,这让我觉得:嘿,或许事情还有希望得到解决。
Obama recognizes this is a serious problem, and as a citizen I personally thought, hey, maybe there is hope that things will get sorted out.
这些东西在天空似乎要反映在天空中的光,而不是实际上使自己的光芒,这让我觉得皮肤金属工艺。
These things in the sky seem to be reflecting the light in the sky, not actually making their own light, which makes me think its more of a metallic skin craft.
当人到了一定的年龄,譬如大学毕业后,大家就觉得必须走上社会去找一份工作,这让我觉得挺有意思的。
It's funny that when people reach a certain age, such as after graduating college, they assume it's time to go out and get a job.
20几岁的时候我觉得自己很失败,因为我大多数的大学同学都有着幸福的工作,这让我觉得自己很可悲。
I felt like a failure throughout my twenties because most of my university friends seemed happy in corporate jobs that made me miserable.
他们对孩子的需要- - -换尿布,醒了,磨牙,等等- - -都好像有先见之明,这让我觉得不可思议。
I was amazed at how prescient they were to this infant's needs-changes of diaper, wakefulness, teething, whatever.
曾经,我觉得自己胖,为了看起来像电影明星那样完美,我节食了,我拒绝了美味的食物,这让我觉得不舒服。
Once, I thought I was fat, in order to look as perfect as the movie stars, I went on diet, I refused the delicious food, which made me sick.
曾经,我觉得自己胖,为了看起来像电影明星那样完美,我节食了,我拒绝了美味的食物,这让我觉得不舒服。
Once, I thought I was fat, in order to look as perfect as the movie stars, I went on diet, I refused the delicious food, which made me sick.
应用推荐