现在,一个新的研究支持了这个卫生学假说:乌干达的婴儿很少有机会患上湿疹这种皮肤过敏症,前提是他们母亲在怀孕期间肚子里面有蛔虫。
Now a new study supports the hygiene hypothesis: infants in Uganda had a lower chance of developing the skin allergy condition eczema if their moms had helminth worm infections while pregnant.
Reading大学希望通过开发一种新的腹膜材料来减少建筑对环境的影响,这种材料将是一种新型防皮肤材料。
Reading University is hoping to reduce the impact of buildings on the environment by developing a new kind of facade that mimics biological skin.
这将致使其失去现有制造新黑色素的功能,而正是由于这种色素,毛发和皮肤才有颜色。
This caused them to lose their ongoing ability to make new melanin, the pigment that gives color to hair and skin.
这样,皮肤表层会被刮去,新一层的皮肤会再生长出来。这种疗法会使皮肤临时红肿,结疤。
UV light accelerates the production of melanin, creating a tan that helps protect deeper layers of skin from UV rays.
这种新的液体喷雾剂技术,与皮肤的最外层结合,是由一个澳大利亚人在世界上最先发明的。
The new liquid spray-on skin technology, which binds to the topmost layer of skin, is a world first Australian invention.
通常细胞外层的皮肤也不断下跌,并代之以新的细胞,这种细胞所产生的基底层。
Normally the cells of the outer layer of the skin are constantly shed and replaced by new cells, which are produced by the basal layers.
通常细胞外层的皮肤也不断下跌,并代之以新的细胞,这种细胞所产生的基底层。
Normally the cells of the outer layer of the skin are constantly shed and replaced by new cells, which are produced by the basal layers.
应用推荐