南温莎70岁的彼得·布鲁姆说:“这次断电比飓风艾琳造成的停电更严重。”因为他要靠电来给家里供暖。
"This outage will be worse than one caused by Irene," said Peter Bloom, 70, of South Windsor, because he relies on electricity to heat his home.
私营部门的工作已经恢复增长——并没有我们希望的那么快,但是这次复苏比前两次复苏要早。
Private job growth has returned — not as fast as we would like, but at an earlier stage of this recovery than in the last two recoveries.
然而,根据这次在沙哈普尔短暂停留的印象,印度乡村悄然发生的变化比一般所想象中的多。
Yet on the basis of this short stay in Shahabpur more change is afoot in India's villages than is commonly supposed.
这次会议比预期的要长。
这次就没有那么热闹了,但是质子之间相撞的能量比以前任何加速器都高。
There was less trumpeting this time, but protons were made to hit each other at energies higher than any accelerator had managed before.
亚洲自由选举网络组织的比哈杜里说,尽管如此,要让国际观察员对这次选举的公正性做出评判,现在还为时过早。
Aditi Bhaduri of the Asian Network for Free Elections says it is still premature, however, for international observers to render a verdict on the integrity of the election.
恰恰相反,我们的努力是卓有成效的,这次流感侵袭比其他国家和地区的发病的时间晚的多,也将会轻得多。
On the contrary, our efforts can be seen as a success, since this peak is coming much later than other parts of the world and will be much less serious.
事实上,局外人比德国人本身对这次并购更感兴趣。
In fact, the deal is arguably more interesting to outsiders than to Germans.
结果,快餐业比那些贵一点的同行们要更好的度过了这次经济危机。
As a result, fast-food chains have weathered the recession better than their pricier competitors.
两国央行都以比预计更低的失业率和更高的通货膨胀来解释这次的利率上调。
Explaining their rate rises, central Banks in both countries cited lower unemployment and higher inflation than expected.
只有少数人对这次访问抱有极大热忱,但其人数仍然比公然的反对者多。
Enthusiasm about the visit is a minority interest, though larger than the outright opposition.
他说,跟这次地震比,2008年袭击海地的一系列飓风简直像小孩子的把戏。
'This will make the hurricanes looks like child's play,' he said, referring to a series of storms that swept through Haiti in 2008.
你们读过了《爱的追寻》,你们应该注意到了这些作品非常不同,这次的作品比,《爱的追寻》晚得多。
You've read the Pursuit of Love, and you must have noticed how different this writing is, how later it is from the time that the Pursuit of Love was written.
那天接下来的时间就这么过去了,我们都没再想什么,直到晚上看电视的时候我们又听见了那个声音,而且这次的声音明显比以前大了。
We did not think much more of it until that evening whilst we were watching television; we once more heard the noise. But this time it was significantly louder.
同时,这次试验的结果强有力地证明了,孤独症儿童在大的开阔环境下定位能力比正常儿童低下而且没有系统性。
Together, these results strongly suggest that autistic children's ability to search in a large-scale environment is less efficient and less systematic than typical children's search.
这次的税是在考虑每家银行债务的基础上征收,此举对投资银行的打击比零售银行更大,因为投资银行没有大量的存款。
The fee will be structured to take account of a bank's liabilities and will hit investment Banks with few deposits harder than retail Banks with larger such holdings.
在大概是死后的画外音里,比斯特说他愿意再来一次,不过这次是以蜂鸟的心跳。
In a presumably posthumous voiceover, Bwana Beast says he would do it all again, in a hummingbird's heartbeat.
回到地球时正是圣诞节的开始,返程尽管谈不上平静,但也没有发生大事,航天员们自己对于这次飞行任务的打分是50比50。
The journey back to Earth, which began on Christmas Day, was uneventful, though hardly calm; the astronauts themselves had given their mission only a 50-50 chance of succeeding.
但这次它进行了还击,针对NBC老牌记者迈克·泰比的儿子小泰比。
But it is firing back at Taibbi, the son of veteran NBC television reporter Mike Taibbi.
五角大楼低调处置这次冲突,使用了比两个月前更加温和低调的口吻来谴责这次事件。
The Pentagon earlier played down the confrontation, striking a more low-key tone than during the incident two months ago.
这次的死亡人数比1984年或1992年索马里饥荒时的死亡人数少得多。
Fewer people will die than in 1984 or 1992, when Somalia was famine-stricken.
但考虑到现在的劳动力市场比那时增长了75%,所以这次的失业人数所占的比例要小。
But the overall labor market is about 75% larger today, so the job cuts now represent a smaller share of the work force.
今年秋季档的影片失败的风险比暑期档的还大,不过这次文艺片获胜的希望还大一些。
The autumn crop is far more prone to failure than the summer one. But highbrow films now come with higher hopes.
然而,在他们尝试之后,当再次被问及何时能够上手时,这次他们都比较消极了,并且认为他们会花比实际操作时更多的时间。
Then, after trying, they were asked how quickly they'd become good at it. But this time they were pessimistic and thought it'd take them longer to learn than it actually did.
因此我知道了,如果未来某时我又破产了,我能够再次解决问题,而且这次大有可能比第一次快得多。
Consequently, I know that if I ever found myself broke at some point in the future, I could solve that problem again, probably much more quickly than I did the first time.
因此我知道了,如果未来某时我又破产了,我能够再次解决问题,而且这次大有可能比第一次快得多。
Consequently, I know that if I ever found myself broke at some point in the future, I could solve that problem again, probably much more quickly than I did the first time.
应用推荐