但是这样做通常是一个严重的错误,因为即使它们返回的值以这种方式使用,与列表相关的函数仍然修改它们的原始参数。
Doing so would almost always be a serious mistake, however, because even when their return values are used in this way, list-related functions still modify their original argument.
“确实有种神奇的感觉。”格雷说,“当我以这种方式使两块石头保持平衡时,留下了这样的印象:它们不可能留在那里。”
'There is a real sense of wonder,' says Gray, 'when I balance two rocks in such a way that it gives the impression that it's impossible for them to stay in place.
尽量养成以这种方式运行您Swing应用程序的习惯—不仅是因为它正确,而且如果不这样做,有些第三方组件可能无法运行。
Try to get into the habit of running your Swing applications this way - not only is it correct, but some third-party components may not work if you don't.
但要反垄断检察官发现一个市场占有率低于40%、且以这种方式搞垄断的企业,几乎是天方夜谭。而现在还没有一个投资银行的占有率与40%沾上边 ---》在市场占有率低于40%的情况下采取这样的价格主导手段是很罕见的。现在没有一家投行的市场占有率达到40%的水平。
But it is rare for trustbusters to find a single firm that dominates in this way with a market share below 40%. No investment bank comes close to that threshold.
我想很多在白宫,工作过的人都会同意这种描述,而且会尽力,以这样的方式经营自己的生活。
I think most people who have served in the White House would agree with that characterization and try to run their lives that way.
W:恐怕这样不行,我们从来没有以这种付款方式做过生意。
W: I am afraid that can't be done. We have never done business on such terms.
新水平教堂并没有打算将微博客作为每周礼拜的一个正式环节,不过哈恩牧师建议教众们说:“如果上帝引导你以这种方式做礼拜,那么就没有理由不这样做”。
Next Level has no plans to make Twitter a formal part of each week's service, but Hahn advises parishioners that "if God leads you to continue this as a form of worship by all means do it."
我不想这样的事情以这种方式讨论。
尽管很少以这种方式比较两个dictionary;但是如果需要,可以这样做。
Granted, you'll rarely compare two dictionaries in this manner; but if you need to do so, you can.
但是我希望以这种方式结束它——要使那些参战的士兵们的年轻兄弟姐妹以及他们的子孙后代,有较少的机会再为像越战这样的战争在世界其他地方失去生命。
But I want to end it in a way which will increase the chance that their younger brothers and their sons will not have to fight in some future Vietnam some place in the world.
我常常想知道,我是否能够以这样一种方式规划我的生活、过我的日子:这种方式可以使我确信我一点也不会在意别人对我、我的敏感性或者我的生活的看法。
I often wonder if I'll ever be able to design and live my life in such a way so that satisfies me that I won't care at all what others think of me, my sensitivity or my life.
我想知道它要花费多长时间接通这样的毛发,并把它旋转成一个形状…可以说,这种以附庸风雅的方式为奇的创造很快就会冷却。
I wonder how long it took to wire up her hair like this and twist it all into shape…Sorta cool though in an artsy way.
当我们以这种方式施以慈悲其实对我们并没有多大的利益,这样做并不实际。
When we apply compassion in that way then there is not much profit for ourselves. It's not very practical.
但是如果我们之间是用法语或德语交流,我可能没有这样的权利以这种方式推诿,因为我可能受到这两种语言中语法的制约,在表达“邻居”或“睦邻”这一概念的法语voison或voisiner以及德语Nachbar 或Nachbarin之间作选择;
But if we were speaking French or German, I wouldn't have the privilege to equivocate in this way, because I would be obliged by the grammar of language to choose between voisin or voisine;
这种信用证(credits),如果你愿意这样称呼的话,将会以一种类似于今天使用的蓝牙技术的方式作用芯片之上还可以离开芯片。
The credits, if you would, would go onto and off of that chip by a method similar to Bluetooth thats used today.
只有两个论据支持以文件系统模型来实现应用软件,一是软件已经以这种方式设计和实现;二是用户已经习惯于这样。
Only two arguments can be mounted in favor of application software implemented in the file system model: Our software is already designed and built that way, and users are used to it.
她做梦也不普恩到一场新的恋爱会以这样的方式出现,也没意识到地所引起的这种情扈竟会是爱情。
She did not dream that in such guise new-born love would epitomize itself. Nor did she dream that the feeling he excited in her was love.
可以使用这样的图像的序列来增加能够以这种方式传送的数据量。
A sequence of such images may be used to increase the amount of data that can be transmitted in this manner.
Meeus有一种天赋,能将通常很复杂的天文书学知识以一种使我们这样欠缺他这种天赋的人能够很轻松理解的方式表达出来。
Meeus has a genius for expressing the often complex aspects of mathematical astronomy in ways that those of us less gifted than himself are able to easily understand.
Meeus有一种天赋,能将通常很复杂的天文书学知识以一种使我们这样欠缺他这种天赋的人能够很轻松理解的方式表达出来。
Meeus has a genius for expressing the often complex aspects of mathematical astronomy in ways that those of us less gifted than himself are able to easily understand.
应用推荐