参与这样的节日或许是了解竹文化的最好机会了。
To take part in a bamboo culture festival is probably the best opportunity to learn the bamboo culture.
在准备农历新年(1月28日开始)的时候,这样的节日景象在中国随处可见。
Such festive trappings are ubiquitous in China in the build-up to the lunar New year, which this year starts on January 28th.
我非常喜悦的听到我们的节日在德国顺利进行的消息,这样的节日将在世界获得成功。
I am very glad to hear how our festival program is going on so nicely in Germany.
我还和我的妈妈去逛了街,我们买了许多年货。我认为有像春节这样的节日是十分好的。
I also went shopping with my mum, we bought a lot of Spring festival purchase and I think it's really great to have festivals like this.
犹太人有逾越节、赎罪日、和光明节;但是我的顾客和其他的无神论者并没有这样的节日。
The Jews have Passover, Yom Kippur and Hanukkah, yet my client and all other atheists have no such holidays.
情人节是这样的节日:浪漫尽情绽放;爱意浓浓;玫瑰、糖果、贺卡是节日中倍受偏爱的礼物。
Valentine's day is the holiday when romance is supposed to bloom; love is in the air; and roses, candy, and CARDS are the preferred presents of the day.
这样的节日应该多多地举行,每年至少要举行一次这样盛大的节日,就用这样的方式在公众场合荣耀奎师那吧。
More and more these festivals may be held, at least a very large festival in a year, simply for glorifying Krishna in public places.
看她博克上的照片就知道,他们还会定期举行一些有主题的聚会来庆祝万圣节、圣诞节这样的节日,去年,她还去了埃及度假。
As the pictures on her blog attest, they also throw regular theme parties to mark holidays like Halloween and Christmas, and last year took a holiday to Egypt.
大家都知道类似圣诞节和中国春节这样的节日在很久以前就有了。那么情人节这个属于巧克力、卡片和小爱神的节日呢?
Everyone knows that holidays like Christmas and Chinese New Year began a long time ago. But how about Valentine's day? -that holiday of chocolate and CARDS and Cupid?
一年中大部分的时间都不用工作,因为不会有人在敬神的节日里(在埃及有许多这样的节日)或其他特殊场合里工作。
There was no work for almost half of the year, since nobody worked on festival days to honor the gods (and there were a lot of those in Egypt), or other special occasions.
这些制造商们正在用同样的企业精神来负隅顽抗,起初他们曾以这种精神很好地利用了圣诞节这样的外国节日。
But manufacturers are fighting back with the same entrepreneurial spirit that made them seize on a foreign holiday such as Christmas in the first place.
该研究为研制解酒药铺平了道路,这样人们再不用担心节日的夜晚喝醉后出洋相了。
The research paves the way for a tablet that stops people from making fools of themselves on a night out .
在跑步时加入一点假期的快乐:为你的跑步计划注入一点节日精神,这样就可以让跑步动机更加积极。
Add some holiday cheer to your runs. Infusing some holiday spirit into your runs will give you a little motivation boost.
想象这样一幅图景吧:一张巨大的节日餐桌,摆着无数的美味佳肴,等待你和其他宾客的挑选。
Picture a huge festive dinner table, set with dozens of mouth-watering dishes for you and your guests to pick from.
部分原因似乎是母亲们希望能在节日那天摆脱掉诸如煮饭、洗衣服这样俗套的家务杂事,但她们很少能达成愿望。
Part of the reason seems to be that moms expect to be relieved of stereotypical chores such as cooking and cleaning on Mother's Day, but that doesn't always happen.
不过今年这样一个节日会有一点小小的变化,因为有不少的中国年轻人开始相互传递电子万圣卡,有的还在网上搞搞聚会。
This year the festival is being given a modern twist, as many young Chinese send e-Halloween CARDS and have online parties.
用像CardsDirect这样的服务来发送节日的祝福是一个简单快捷的方式,要记得附上你的网站地址。
Using services like Cards Direct is a quick and easy way to spread the holiday cheer with your website address attached to it.
达意要明确——你一定有这样的经历:在节日或生日收到了礼物,却忘记了谁送了什么的时候,我们只好笼而统之的写上“谢谢你的礼物”。
Write specifically- We’ve all done it: we get a gift from someone around the holidays or our birthday but we forget who sent what, so we send out that generic “Thanks very much for the gift.”
契卡林说,一些地区已有这样的惯例,即在3月8日节日这天,交警们不会处罚违反交通法规的女司机。
Traffic police in some regions already have a tradition of letting women drivers get away with infractions on the March 8 holiday, Chekalin said.
于是,她开创了这样一个特殊的节日——父亲节,为了纪念她的父亲以及所有的父亲。
So she began a special holiday, father's day, to remember her now father, and all fathers.
也可以这样表示,帕蒂森在2006年讨论了如何在爱丁堡市已获利从节日文化的社会和。
The same can be said for Pattison (2006), who discusses how the city of Edinburgh has profited both socially and culturally from its festivals.
我的家乡是美丽的枣乡——临泽,她不仅养育了善良淳朴的临泽人民,还孕育着独具特色的文化习俗,家乡的春节便是这样一个独具特色的节日。
My hometown is a beautiful jujube township — linze, she not only raise the kind-hearted linze county people, but also the unique cultural customs, hometown of the Spring Festival is a special holiday.
在这样一个月圆的节日里,祭月、赏月是必不可少的一种中秋习俗。
During this full moon holiday, sacrificial offerings and moon-gazing are essential customs.
在这样一个月圆的节日里,祭月、赏月是必不可少的一种中秋习俗。
During this full moon holiday, sacrificial offerings and moon-gazing are essential customs.
应用推荐