女人到她这样的年纪,父母都变老了,自己的孩子进入了青春期,而且因为现在大多数家庭只有一个孩子,所以给孩子提供一个好的教育的压力很大。
With women my age, their parents are getting old; their children are starting puberty, and since we mostly have only one child, there is so much pressure to provide a good education.
我们不知道自己能否对付的来,是否能为孩子们提供教育,也许三个月后我们回到家里满脸惭愧地说:“哦,这样根本不行呀”。
We had little idea of how we would cope, whether we could provide an education for the children, and if three months later we would be home, shamefaced, saying 'Oh, it just didn't work out'.
帕纳乔内说,他们可能这样想:哎呀,我孩子的教育很快就得开始了,我必须专注这个问题,把我的退休计划放到一边。
'They might look at it as' Gee, my kid's education is really coming up soon, I have to focus on that and kind of put their retirement on the back burner,' says Mr. Panaccione.
答:人们总问我这样的问题,他们发来电子邮件说 “我要与属于另外一种文化的人结婚了,我们应该怎样教育孩子?”
A. I’m asked about this all the time. People e-mail me and say, “I’m getting married to someone from another culture, what should we do with the children?”
举个例子,以前常说认真教育孩子的父母常常会有认真学习的孩子,而现在这样的说明已经不够有说服力了。
It's no longer enough to show, for example, that parents who are conscientious about child rearing tend to have children who are conscientious about their schoolwork.
户外玩耍没有教练和父母,只有孩子们。这样的活动可以丰富想象力并且教育年轻人去分享、合作、解决问题。
Playing outside without coaches or parents, but with other kids, fosters imagination and helps teach youngsters to share, cooperate and solve problems.
不需要太多,当然:确实有这样的说法在历史上不曾有这么多受教育过的人将注意力都献给这么少的孩子。
Not too much, of course: it has truly been said that never in history have so many educated people devoted so much attention to so few children.
有很多这样的例子,受过教育的母亲呆在家里或者放弃公司的升职机会来照顾孩子。
In many instances, educated mothers stay home or step off the corporate ladder to take care of their children.
他们是这样想的:德国的教育不平等现象严重的原因是大多数地区在孩子只有十岁的时候就决定好了他应该去什么样的高中。
They are based on the idea that educational inequality is high in Germany largely because most states decide when a child is only ten what type of high school he or she should go to.
但这样的教育中心却能尽可能消除父母的错误管教带来的消极影响,使孩子们更加自由的发挥潜力。
But such a world would at least let more children come closer to their mental potential, unconstrained by the mistakes or impoverishment of their parents.
不管是选择教育、喂养、睡眠的方式,还是为孩子取名字这样简单的事情,我们都在玩不顾一切要胜人一筹的游戏。
Whether it's about choices around education, feeding, sleeping or even something as simple as the name you have given your child, we are all playing a desperate game of one-upmanship.
其他的研究则发现,在坦桑尼亚一组中的父亲更乐于参与对孩子的教育,他们的激素水平比较低,同时那些其他相近文化的测试组中则没有这样积极为父的行为。
Another study found that fathers in a Tanzanian group known for involved parenting had low testosterone, while those from a neighboring culture without active fathering did not.
法案初稿创立了“教育补助金券计划”(voucher programme),这样就学于差校的孩子就可凭借联邦基金的份额转至更好的学校,不论公立抑或私立。
The first draft created a voucher programme, so that kids in awful schools could take their share of federal funds to better ones, public or private.
我也在极力地教育我的孩子遵循这个准则,这样我就不必为找他们的东西而浪费时间。这是我养成的习惯中最有用的。
It's a habit I'm trying to teach to my kids, so I don't have to keep picking up after them all the time, and because it's one of the most useful habits I've ever formed.
(接受非学校教育的)孩子也许还想回(常规)学校上学,(如果孩子有这样的需要,)不妨让孩子去学校试学一个星期,以满足孩子的好奇心。
Kids might want to try going to school; sometimes an experimental week in a classroom satisfies their curiosity.
有许多的像发现这样的教育类节目,可以扩展孩子们在科学艺术方面的知识。
There are many educational programs on TV such as Discovery which feed children extensive knowledge in science and arts.
自然地,孩子们受到这样的教育,当他们长大了,就要与众不同,似乎如果他们变得普通,就是失败的。
It is natural that the children are educated to make a difference when they grow up, it seems that they will be failing if they become ordinary.
丹尼在教育孩子上最深的感受是,父母不能让孩子形成这样的观念:我可以享受一切,因为我是富二代。
Danny in teaching children the deepest feelings, parents should not let their children to form the idea: I can enjoy it, because I am rich two generations.
如果孩子还年幼,我们应该用这样的方法来教育他们,那就是以实际行动作为例子来教会他们这些人生智慧。
Perhaps if our children are younger, we can set the intention to parent in such a way that we teach them this wisdom by example.
从早期开始,甚至在他们上学之前,我们应该这样教育孩子:上帝是我们的父,他无条件地爱我们,且永不停息。
What we need to teach children from an early age, even before they get into school, is: God is my father, he loves me unconditionally, and he will never stop loving me.
也许当我们的孩子还很年轻的时候,我们能够计划用这样的方法来来教育他们,那就是以实际行动作为例子来教会他们这些人生智慧。
Perhaps if our children are younger, we can set the intention to parent in such a way that we teach them this wisdom by example.
如若你要提高收入,他们会建议你的孩子去“受些教育”,他们这样说只说对了一半。
When they advise your kids to "get an education" if your want to raise your income, they tell you only half the truth.
最后,我们将继续为孩子们及年轻人提供最好的学校和技能,这一点至关重要。这样,在他们结束教育的时候,就能真正拥有开启新生活的机会。
And last but not least – we're going to keep on delivering the best schools and skills for our children and young people so that when they leave education they have a real chance to get on in life.
像北京这样竞争如此激烈的城市,在孩子身上对于食品和衣服的花费和在他们身上的教育支出比起来,简直是小巫见大巫。
The cost of feeding and clothing a child is nothing compared with the cost of educating him or her in a competitive city like Beijing.
在非歧视行为上受到良好教育的孩子能够教导其他人,包括他们自己的孩子,这样最终人们就一起停止歧视他人。
Children who get a good education in non-discriminatory behavior will be able to teach others including their own children and eventually stop it all together.
自然而然地,孩子出生了,他们在并没有实质教育设施的乡村学校接受教育,然后受父母之命结婚,不断地将这样的生活传统延续下去。
Children are produced to grow naturally, get educated in village school with no facilities for a real education, get married to extend the tradition further.
我们应该用这样的方式来教育和引导孩子:即不管他(她)来自于哪个阶层,他(她)都必须履行其责任。
Children must be educated and instructed in such a way that their lives fulfill demands everyone can support, no matter from which of the inherited social classes one might come.
其次,父母这样的做法,很容易把孩子教育成带有功利性质的人。
Secondly, parents do that, it is easy to with the utilitarian nature of children's education into people.
在开始的错误观点之后,人们现在相信网络可以让教育孩子变得有所不同,因此像美国的卡恩学院这样机构的成功。
After a number of false starts, many people now believe that the Internet can make a real difference to educating children. Hence the success of institutions like America's Kahn Academy (see article).
在开始的错误观点之后,人们现在相信网络可以让教育孩子变得有所不同,因此像美国的卡恩学院这样机构的成功。
After a number of false starts, many people now believe that the Internet can make a real difference to educating children. Hence the success of institutions like America's Kahn Academy (see article).
应用推荐