为什么这个世界总是这样不公平,这样麻烦!
Why in the world is not always fair, so trouble! I am in this world seems to be superfluous, I!
用平淡的语言,比如“我感觉”而不是“你这样做”或者“你这样不公平”来描述事情。
Use plain language and say things like "I feel" instead of "You did this" or "You're being unfair."
他说,在炎热的天气里,女孩子可以换上短裙,然而男孩子却必须穿着热死人的长裤,这样不公平。
He said it is unfair that girls can change into skirts during the hot weather, while boys have to swelter in long trousers.
他说,在炎热的天气里,女孩子们可以换上短裙,然而男孩子们却必须穿着热死人的长裤,这样不公平。
He says it is unfair that girls can change into skirts during the hot weather, while boys have to swelter in long trousers.
他说,在炎热的天气里,女孩子们可以换上短裙,然而男孩子们却必须穿着热死人的长裤,这样不公平。
He says it is unfair that girls can change into skirts during the hot weather while boys have to swelter in long trousers.
很多银行争辩说这样不公平,因为同样的资产过一段时间以后会恢复其价值,他们声称降低这些资产的价值能为当前的信心危机做出贡献。
Many Banks have argued that this is unfair, as those same assets will recover their value in the long term, and marking them down has, they claim, contributed to the current crisis of confidence.
这样的批评完全是不公平的。
但在日本这样一个难言拥有自由竞争、且缺乏机会公平的、受到高度规制的经济体中,不公平也将在所难免。
But in a highly regulated economy such as Japan, which does not have free competition and lacks equality of opportunity, inequality can also be hard to escape.
有一段时间,我甚至觉得生活太不公平了,还妄想这样糟糕的事情根本未曾发生。
For a while, I felt that life was unfair and wished that this terrible thing had never ever happened.
对他进行这样的判决是不公平的,但是如果他有钱,或许他可以更好的为自己做辩护。
He was convicted unfairly but if he had money he'd have been able to defend himself better.
就这样,在一场注定不公平的审判之后,法官们呼吁当地的孩子用石头将这只狗砸死。
So in what was surely an unfair trial, the judges called for local children to stone the dog to death.
将广告收入注入到我们的志愿者社区将很容易引发错误奖励及开支管理的一场噩梦——而不这样做则会被看作极度不公平。
Injecting advertising revenue into the volunteer community could easily turn into a nightmare of false incentives and administration overhead - and not doing so could be considered extremely unfair.
酬金收入的一些种类享受特殊的减税优惠,而另一些酬金收入却享受不到这样的优惠,这样既不公平也不公正。
It is not fair or equitable to other recipients of fee income to give a special tax break to certain kinds of fees and not to others.
不过想想这也许跟利物浦市民本身有关系,这样想也许不公平,但是研究队伍向南走重新做了实验,得出的是相似的结果。
Thinking, perhaps unfairly, that this might be something to do with Liverpudlians, they moved south and repeated the test, only to find similar results.
为了比较两种语言,人们通常用两种语言编写同一个算法,但在特殊情况下,这样并不公平。
To compare two languages, one typically would write the same algorithm in the two languages, but in this particular case, it would not be fair.
这样子对比无疑是不公平的,东亚的环境和中东很不一样,从整个太平洋地区来看,韩国的成就并没有多稀奇。
Such comparisons are doubtless unfair.The East Asian context is very different from the Middle Eastern one, and seen from the Pacific perspective South Korea's achievement looks less unique.
我不在乎她将来做什么——我只是希望她不像我们这样,我觉得我们受到不公平的待遇。
I don't care what she does in the future — I just hope she won't be like us. I feel we are not treated fairly.
“不应该这样野蛮的对待外来务工者”,一位绝望的家长说,“他们对我们太不公平了。”
“Migrants shouldn't be treated so cruelly,” says a despairing parent. “They are so prejudiced towards us.
“不应该这样野蛮的对待外来务工者”,一位绝望的家长说,“他们对我们太不公平了。”
"Migrants shouldn't be treated so cruelly," says a despairing parent. "They are so prejudiced towards us."
她的评论引起人们的共鸣,引发了许多这样的评论:女科学家通常受到不公平待遇。
Her comments struck a chord, attracting a host of comments agreeing that women scientists were generally getting a raw deal.
结果发现这样做的话,女人的录取率大大提高,这表明了,第一,刻板印象是不正确的,第二,消极和不公平地影响了,她们的录取率。
It turns out when you do that women get hired far more suggesting that the stereotype is a, incorrect and B, has a real negative and unfair effect on people getting hired.
他认为如今最大不公平在于,在像富士康这样的大公司员工得到两位数工资增长之后,数以百万计的其他工人将如何面对。
What he sees as most unfair is that while the double digit increases for the largely youthful workforce at big companies like Foxconn make headlines, millions of other workers are getting left behind.
很多人批评美国的做法,说这样对穷人不公平。
And many people criticize the American way. They say it is not fair to poor people.
因为,这样做会让大部分差生流入教育质量最差的学校,导致社会不公平的情况加剧,对该国的整体教育质量会产生负面影响。
It found that this could trap the most disadvantaged students in the least successful schools, thereby exacerbating social inequality and negatively impacting a nation's overall performance.
因为,这样做会让大部分差生流入教育质量最差的学校,导致社会不公平的情况加剧,对该国的整体教育质量会产生负面影响。
It found that this could trap the most disadvantaged students in the least successful schools, thereby exacerbating social inequality and negatively impacting a nation's overall performance.
应用推荐