这是理查德第一次做他后来描述门肯所做的事,用语言作为武器。
This is the first instance in which Richard will do what he later describes Mencken doing, using words as weapons.
干脆、利落、迅捷,丝毫没有拖泥带水的痕迹,这是理查德森的扣篮。
Clear-cut, agile, fast, there is not a messy trace at all, this is dunking shot of Richardson.
因为从这个仓库可以看到豪华游艇——卡里·兹曼,这是理查德·波顿买给伊丽莎白·泰勒的。
The warehouse overlooked the Kalizma, the yacht Richard Burton had bought Taylor.
因为从这个仓库可以看到豪华游艇——卡里兹曼,这是理查德 波顿买给伊丽莎白 泰勒的。
The reason? The warehouse overlooked the Kalizma, the yacht Richard Burton had bought Taylor.
Moo的创始人兼首席执行官理查德·莫洛斯说,这是因为实物名片是“通过设计传达持卡人的个性”。
Richard Moross, Moo's founder and chief executive, says that this is because a physical card "conveys the card holder's personality through design".
无论如何,这是日内瓦日内瓦国际研究协会研究生院的理查德·鲍尔温和达里亚·塔格里奥尼最新一篇文章的观点。
That, at any rate, is the argument made in a new paper by Richard Baldwin and Daria Taglioni of the Graduate Institute, Geneva.
这个故事是根据理查德·马西森的小说,这是第三次电影改编的。
The story is based on a Richard Matheson novel, and this is its third film adaptation.
维珍航空老板理查德·布兰森几年前就参加了购买岛屿的游戏,他买下了尼克岛,这是众所周之的独享岛屿。
Virgin supremo Richard Branson got into the island-buying game years ago with his purchase of Necker island, and its exclusive appeal is no secret.
理查德森纪念馆将被认证为LEED铂金奖,这是能效建筑的最高奖项。
It's also going to be certified as LEED Platinum, the highest standard of energy efficiency.
——这是芭比娃娃(Barbie)的总经理理查德·迪克森(RichardDickson)在上海市中心一家6层楼的旗舰店开张前夕说的话。
That's what Richard Dickson, Barbie's general manager said ahead of opening a 6-floor flagship store in downtown Shanghai.
“这是Virgin有史以来最激动人心的一天之一,”公司创立者与董事长理查德·布兰森在一份声明中说道。
"This was one of the most exciting days in the whole history of Virgin," company founder and chief executive Richard Branson said in a statement.
科学作家理查德·潘尼克解释道,这是周一(5月9号)他在曼哈顿纽约城市大学的毕业中心,提及宇宙中奇异物质时所说。
"Explains science writer Richard Panek, who spoke about these oddities of our universe on Monday (May 9) at the Graduate Center of the City University of New York (CUNY) here in Manhattan."
科学作家理查德·潘尼克解释道,这是周一(5月9号)他在曼哈顿纽约城市大学的毕业中心,提及宇宙中奇异物质时所说。
Explains science writer Richard Panek, who spoke about these oddities of our universe on Monday (May 9) at the Graduate Center of the City University of New York (CUNY) here in Manhattan.
当喜剧演员理查德·普约尔听到韦恩去世的消息,他对一位记者说:“这是真的吗?”
When comedian Richard Pryor learned of Wayne's passing, he told a reporter, "Really?"
当然,约翰尼·德普仍旧扮演杰克船长,基思·理查德继续他的杰克父亲形象,“我们需要你的角色回归”德普的理查德说,“这是我感受最强烈的一件事。”
"We needed his character back," says Depp of Richards. "That was one of the things I felt very strongly about."
“这是个悲剧,”理查德·西斯柯克(RichardHiscock)说,渔民出身的西斯柯克现在是一位商业捕捞政策专家。
"It's tragic," says Richard Hiscock, a fishing - policy expert and former fisherman.
超级月亮的这个名字很新颖。这是占星家理查德在1979年的想法。 ﹠。
Thee name supermoon is fairly new. It was the idea of astrologer Richard Nolle in 1979.
是的,亲爱的,我刚才说了,这是艾伯特•道格拉斯。(对艾伯特说)我的丈夫,理查德。
Yes, darling, as I was saying , this is Albert Douglas. (to Albert)My Husband, Richard.
我们收到了一张照片的兵马俑一般的理查德,这是不能接受的。
We received a photo of the terra cotta general of Richard, and it is not acceptable.
这是个不同寻常的并列“摄影师理查德说,”古老的雕像和这个奢华的超出法老王想象的沙漠游泳池。
It's a strange juxtaposition, "says photographer Richard Nowitz," to see the centuries-old icon and this luxury beyond the imagination of the pharaohs-a swimming pool in the desert.
理查德·谢尔曼:我觉得并不干扰任何人,这是一种激励。
理查德终于同意继续谈判,这是他坚持不懈的结果。
Richard d's persistence was rewarded when they agreed to resume discussions.
理查德终于同意继续谈判,这是他坚持不懈的结果。
Richard's persistence was rewarded when they agreed to resume discussions.
“表面上这是一种对商业广播的讥刺,其实也是一种对滥用电信传播的研究”(理查德·哈林顿)。
"On the surface a satirical look at commercial radio, but also a study of the misuse of telecommunications" (Richard Harrington).
这是非常重要的理查德和我进行有效的沟通,和这个新委员会和打破的信任,我们又一次享受。
It is very important that Richard and I communicate effectively with this new board and not break the trust that we once again enjoy.
当我还是小女孩的时候,我相信我是命运之子,如果这是真的,理查德·伯顿无疑就是我的宿命。
Since I was a little girl, I believed I was a child of destiny, and if that is true, Richard Burton was surely my fate.
在机库里,维珍公司的创始人理查德·布兰森在飞机起飞前不久告诉记者:“这是通向使用可再生燃料道路上的第一阶段”。
"This is the first stage on a journey towards renewable fuel, " Virgin founder Richard Branson told reporters in the hangar shortly before takeoff.
《少年时代》获得了2015年金球奖的最佳剧情类电影奖,这是周日晚上理查德·林克莱特的这部电影斩获的三项大奖之一。
"Boyhood" won Best Motion Picture - Drama at the 2015 Golden Globes, one of three awards Richard Linklater's film grabbed on Sunday night.
《少年时代》获得了2015年金球奖的最佳剧情类电影奖,这是周日晚上理查德·林克莱特的这部电影斩获的三项大奖之一。
"Boyhood" won Best Motion Picture - Drama at the 2015 Golden Globes, one of three awards Richard Linklater's film grabbed on Sunday night.
应用推荐