新的世界在我眼前呈现,这是真正的翻译的世界,真正的译者的世界。
A new world opened up for me—the world of actual translation. And actual translators.
在Jim有益的翻译技能的帮助下,我还和个别人进行了交谈并采访了他们。这是了解他们对目前的工作的看法的好方法。
I was also able to talk to and interview some of them, with the help of Jim's useful translation skills, which was a good way to get a sense of what they thought of the work they were doing.
一桶桶的青蛙(我的翻译说这是违法的)、鱼和黄鳝,一张张台子上放着剥了皮的兔子,还有好些豆瓣酱,买东西的人们穿行其间。
Shoppers wander among buckets of frogs (illegal, my interpreter says), fish and eels and tables of skinned rabbits and dozens of bean pastes.
我也不知道应该怎么发音;,也许是这么发,这是上帝的名字,你们应该翻译成,小写的“lord
We don't really know how it's pronounced; I'm guessing at Yahweh, and that is a proper name for God, and in your translation that would be translated as "LORD" in small caps.
我们当时在讨论这个话题,我本以为这是在一本我与拙荆翻译于,30年代的瑞典语著作中出现的,但查阅资料后,并非如此
He said, we were discussing that, and then he said, I thought it was in a book that my wife and I translated from the Swedish in the 1930s but, he said, I've looked and it's not there.
这是一本很经典的编程入门书籍。网上有过一些翻译,不过我觉得咱们还是自己来一下比较好!
This is a very classical book for newbies of programing. There are some versions of translation. But I still think that we can do it by ourselves.
您好每一个人,大家这是中国翻译。当我有中国输入正确的我将所有的错误翻译。现在,任何人都能享受。
Hi everyone, This is the Chinese translation for everyone. When I have Chinese input I will correct all the wrong translations. Now everyone can enjoy.
这是唐诗中我一直喜欢的一首。自己翻译的。
Here's one I've always loved from the Tang. Translation mine.
就翻译训练而言我认为这是一本无出其右的好书。
This is a book, which I dare say, is unequaled as far as translation practice is concerned.
我相信这是一个好的翻译,只要你跟我们一起来,你会提高一大截。
I am sure it is a good translation and just go ahead with us together, you would definitely gain a lot more.
我认为这是足够大的使读者看如果它是合理的在翻译。
I think this is large enough for readers to see if it is reasonable in translation.
我想要考取你们国家的驾驶证,这是我中国驾驶证的翻译公证书。
I want to qualify myself with the driving licence in your country, and here is the translated version of the certificate of my Chinese driving licence.
我学习英语已经一年了,可是我的进步很慢,我和你交谈仍然依赖翻译软件‘kingsoft’,这是很不好的。
I studied English already 1 year, But my progress is very slow. I and you speak still rely on the translation software 'kingsoft', this was very not good.
的翻译是:这是其中一我的生活最可怕的震动给我可以几乎不相信它的我这是真实的。
This has been one of the most terrible shocks of my life to me I hardly can believe it that it is true at all.
这是是带英文的…我不知道翻译的对不对…那位人士帮我看看啊…谢谢类…
This is English. I don't know the translation of wrong…The people helped me see…Thanks to class.
目前我正在为中文翻译计划进行翻译,同时我也在管理该计划,这是因为所谓的“负责人”和“协同负责人”已经在很长时间里面没有为中文翻译计划做出贡献了。;
I'm currently translating for the Chinese Translation Project, I'm also organising that as well as the so called "leader" and "co-leaders" haven't been doing much at all for quit a long time. ;
英汉在线免费翻译为在接受杂志《SFX》的独家专访时,康伯巴奇泄露说,“这是我第一次要真正地塑造体形。”
Speaking exclusively to SFX Magazine, Cumberbatch divulges: 'It was the first time I'd really intensely shape-shifted.
英汉在线免费翻译为在接受杂志《SFX》的独家专访时,康伯巴奇泄露说,“这是我第一次要真正地塑造体形。”
Speaking exclusively to SFX Magazine, Cumberbatch divulges: 'It was the first time I'd really intensely shape-shifted.
应用推荐