这幅令人震惊的18米长卷,描绘了世界上最著名的城市(纽约)轮廓画,这是孤独症艺术家斯蒂芬。维特夏经过20分钟直升飞机的全景鸟瞰后绘就的。
This astonishing 18ft drawing of the world's most famous skyline was created by autistic artist Stephen Wiltshire after he spent just 20 minutes in a helicopter gazing at the panorama.
这是一个多岩石的、孤独的地方,但也是世界上最不寻常的地方之一。
They are a rocky, lonely spot, but they are also one of the most unusual places in the world.
我偷偷朝鸡尾酒桌的方向溜去——这是花园中唯一一个可以让一个人在这里逗留而不会显得毫无目的和孤独的地方。
I slunk off in the direction of the cocktail table—the only place in the garden where a single man could linger without looking purposeless and alone.
“倾听别人确实帮我说出了我并不孤独我暗自想这是让我成为提倡者的一个很好的方式”,桑德斯说。
"Listening to others really helped me to say I'm not alone," Sanders said. "I thought to myself this is a great way to be an advocate."
孤独症的案例正在上升,你认为这是为什么?
这是一种比孤独更安静的结伴,正确理解的话,应该称之为完美的孤独。
For there is a fellowship more quiet even than solitude, and which, rightly understood, is solitude made perfect.
这是富有挑战性的,因为孤独症界充满热切的期望,有着各种不同的需求和想法。
This is challenging because the autism community is full of passion and a great diversity of needs and perspectives.
我想说的是,具体而言,比如说雨人这样的,他们都是特例吗,好的,这是个关于孤独症学者的问题。
More specifically, what I meant was, when you showed the example of Rain Man, are they exceptional... Right. The question is about so-called autistic savants.
这是与孤独症人士谈话时常会遇到的问题之一:他们觉得谈论具体的东西比较容易,比如汽车路线,足球,断裂的晾衣架,而谈论抽象的问题或理论就比较难。
This is one of the difficulties of talking to autistic people: they find it easier to talk about concrete realities - bus routes, football, a broken clothes-horse - than about issues or theories.
在正常情况下,该蛋白对大脑突触形成相关蛋白的形成起调控作用。男孩患有此种病症——这是已知的造成孤独症的主要原因,这仅仅是因为他们只有一条X染色体。
Boys are usually more severely affected with the condition - which is the leading known cause of autism - because they have only one X chromosome.
这是一项由美国国家健康研究院(NIH)资助的研究。该研究院的Raynard Kington博士说,这些结果表明,遗传因素在孤独症谱系障碍中起着重要的作用。
Dr Raynard Kington, of the US National Institutes of Health, which funded the research, said: "These findings establish that genetic factors play a strong role in autism spectrum disorder (ASD)."
Nelson有阿斯伯格综合症(as),这是一种孤独症谱系障碍(尽管他肯定不愿意我这样说),我怕在这样一个地方他会感觉超负荷。
Nelson has Asperger's syndrome (as), a disorder (though he would not like me calling it that) on the autism spectrum, and I fear he might get sensory overload in a place like this.
8月在老挝中部,一个孤独的活安南锭角羚被发现——这是自1999年以来它首次在其他地方出现——而后立即被当地居民捕捉。
In August, in Central Laos, a lone specimen was spotted-for the first time anywhere since 1999-and then promptly caged by local residents.
Tammet患有阿斯·伯格综合症。这是一种先天的缺陷,属于孤独症的一个分支。
Tammet has Asperger's syndrome, a form of autism that was evident from birth.
对霍布斯来说,这是一种使安全感最大化的状态,这种安全感在他有名的公式中被表述,“生命是孤独的,贫穷的,肮脏的,残忍的,短暂的
It is a condition for Hobbes of maximum insecurity where in his famous formula " "life is solitary, poor, nasty, brutish, and short."
有太多的成长岁月会被痛苦和孤独所缠绕,这是无法改变的事实,那就需要我们满怀信心,勇敢的面对。
There is too much age will be wrapped by the pain and loneliness, this is can't change the fact that it need us with confidence, brave face.
孤独、心碎以及牺牲,这是有梦想的女人今后必将面对的。——《美国恐怖故事》。
The loneliness, the heartbreak, the sacrifice you'll face as a woman with a dream on her own.
这是一种对生活真相产生的严重怀疑但却不愿屈服的孤独,如同宿命一般让人无法抗拒。
This is a kind of loneliness which Serious doubt the truth of life but insubordination, it likes foreordination and makes people can't resist.
这就是为什么有些人说秋天是一个赛季的悲伤和孤独,但是我不认为这是真的。
This is why some people say that autumn is a season of sadness and loneliness, but I don't think it is true.
孤独、心碎以及牺牲,这是有梦想的女人今后必将面对的。——《美国恐怖故事》 》。
Thee loneliness, the heartbreak, the sacrifice you'll face as a woman with a dream on her own.
它在有时候会显得忙乱,但是因为我们的存在是对你们的保证,所以你们不会再孤独的“自己熬汤自己喝”了,这是你们倾向去这么说的。
It will be sometimes be hectic but our presence is your assurance that you will not be left "to stew in your own juice" as you are inclined to say.
我意识到这是在抢时间:如果到达英国时我能使这孤独的标本不死去的话,那么我敢肯定能找到它会吃的东西。
It was now, I realized, a fight against time: if I could keep this solitary specimen alive until I reached England, I felt sure that I could find something it would eat.
一些人认为这是好的,让孩子有兄弟姐妹,这样他们不会孤独,可以学习分享的意义。
Some people think that it is good to let the child have siblings, so they will not lonely and can learn the meaning of sharing.
这是一个濒死的星球上两个瘦得皮包骨的,孤独的,苍老的白种男人会面的故事。
This is a tale of a meeting of two lonesome, skinny, fairly old white men on a planet which was dying fast.
这是一句极其悲凉的话,居然有那么多人赞成,人生之孤独和艰难,可想而知。
Such a sad and dreary thing to say, yet so many people agree to it, you can imagine the hardships and loneliness in life.
孤独、心碎以及牺牲,这是有梦想的女人必将面对的。
The loneliness, the heartbreak, the sacrifice you'll face as a woman with a dream on her own.
他每天大部分时间处于完全孤独的境地,这是滋长各种阴郁念头的最有利的条件。
The many hours of each day in which he was left entirely alone were but too favourable for the admission of every melancholy idea.
他每天大部分时间处于完全孤独的境地,这是滋长各种阴郁念头的最有利的条件。
The many hours of each day in which he was left entirely alone were but too favourable for the admission of every melancholy idea.
应用推荐