人们试穿一件夹克式总是留给胳膊很多多余的空间,这是十分滑稽的!
Men always try on a jacket and push their arms around for room, which is so funny!
这是一件防水夹克,可以变身为单人睡袋哦。
Waterproof jacket that transforms into a one person sleeping bag.
多娜:这是桑德拉,她穿的是一件红色长夹克和黑色短裙子, 外加白色外套。
Donna: This is Sandra. She's wearing a long red jacket with a short black skirt.
多娜:这是桑德拉,她穿的是一件红色长夹克和黑色短裙子,外加白色外套。
Donna: This is Sandra. She's wearing a long red jacket with a short black skirt. She's also wearing a white blouse.
这是一件剪裁修身的夹克,可以穿在硬壳里面作为保温层,当然,本身也可以作为一件防风防水的夹克。
It's a trim-fitting insulating jacket that can be worn as a layer under a hard shell to provide warmth, or by itself as a wind and water-resistant jacket.
这是一件剪裁修身的夹克,可以穿在硬壳里面作为保温层,当然,本身也可以作为一件防风防水的夹克。
It's a trim-fitting insulating jacket that can be worn as a layer under a hard shell to provide warmth, or by itself as a wind and water-resistant jacket.
应用推荐