这很明显是为了演示一些太容易被看穿的镜头。
This is clearly done to hide a part of the shot that looked too fake to be believed.
这很明显是模仿奥德修斯降入地狱,《奥德赛》书中的故事。
It is clearly modeled on Odysseus' descent to Hades in the Odyssey.
现在,我已不再是小学生(这很明显吧),我理解到奖星的更深意义。
Now that I'm no longer in primary school (obviously), I understood the deeper meaning of the Stars.
65% 2020年前,因特网增强和改善了阅读、写作和知识的提供,这很明显。
65% By 2020, it will be clear that the Internet has enhanced and improved reading, writing, and the rendering of knowledge.
等了一百年,苦了一百年才换来短短三月的花开,这很明显是不成正比的。
Such as the one hundred, bitter before the return flowers just in March one hundred, this is obviously not.
32% 2020年前,因特网减少和危害了阅读、写作和知识的智能提供,这很明显。
32% By 2020, it will be clear that the Internet has diminished and endangered reading, writing, and the intelligent rendering of knowledge.
需要指出的是,我的大部分同学都不是自以为高雅的势力小人,尽管这很明显。
It's important to point out that the majority of my fellow students aren't snobs, despite all appearances.
如果你问为什么这么重要呢,他们说,这很明显,因为我们要考虑投资者的心理?
If you ask them why it matters, they say, well it's pretty obvious — it's all their investor psychology that we have to deal with.
这很明显,他冒犯了其他人,他想他已经了解了公司的运作而其他人花了那么多年也没搞明白。
It's so clear to him, yet others find it deeply offensive that he would think he knows how the company works when they've spent countless years there and are still trying to figure it out.
这很明显是一个基督教救世主形象了,而让这成为可能的魔法自然就是上帝的力量了。
This is clearly a Christ image and the magic which makes it possible just as certainly is God's power.
这很明显,还有很多工作要完成,而且必须运用我们的科技才能使之成为一项简单的任务。
There is clearly much work to be done but with our technologies it can be made a simple task.
他告诉我说:这很明显,他们都是犹太人,犹太人有时受着世界其他国家的严厉的压迫和虐待。
It is very clear, "he told me." They were all Jews and Jews at the time were severely oppressed and ill-treated in that part of the world.
星期一,其中一个议员很沮丧的说:“我们不知道如何回应,这很明显的使民众和议员都感到非常沮丧”
"We don't know how to react, " one frustrated administration official said on Monday. "This obviously puts Congress and the public in a bad mood. "
林德塞表示:“这很明显的表现出谷歌预期有更强的现金流,”他建议购进股票,但他本身不持有该股票。
"It's definitely a sign that Google is seeing stronger cash flow," said Lindsay, who recommends buying the stock and doesn't own it.
这很明显,第一次接触的团队将是人类外表的,就是为了对于你们种族来说,最低限度的造成精神上和情绪上的影响。
It is obvious that the First Contact group will be of human appearance since this will carry the least impact emotionally and mentally on your species.
在功能上这很明显意味着:“每个人都知道在‘这个’城市里这句话不是这么说的,或者“在‘这个’城市里你不能这样说”。
Functionally, it's obvious: "Everyone knows that in this town it doesn't work that way, " or "you can't say that in this town.
但这很明显已经直抵债权人与纳税人所能承受的上限了,债权人不愿意再以此利率提供资金了,纳税人也不愿意再为亏空买单,收拾残局了。
But it has clearly reached a limit in creditors' willingness to supply funding at a reasonable yield, and may have reached the limit of taxpayers' willingness to pay the eventual bill.
在采访中,阿格说他没听说霍奇森觉得他不给力了“如果他认为我可以滚了,我认为它会像春哥似的直接跟我说,但这很明显是不可能的。”
"If Roy Hodgson doesn't need me I would expect him to be man enough to say it to my face. He has not said anything in that direction, " he added.
她被告知要安装一系列设备,包括“带有记录装置的巴氏灭菌器”,“培养箱”,和“填充器”,然后这很明显还要有一个“机械封口机”把罐子拧紧。
She was told to install, among other things, a “pasteuriser with a recorder”, a “culture tank”, and a “filler”, which apparently also required a “mechanical capper” to screw lids on jars.
很明显,到目前为止,没有足够的人员能填补这33万个空缺职位。
It's quite obvious by now that there isn't enough people to fill the 330,000 vacant positions.
这两本语录,很明显地,不只是内容不同,其戏剧性的脉络更是不同。
These two dialogues, it should be evident, I mean, differ not only in content but in their dramatic context.
比如说,美存在于观者心中,而非物件的一种属性,这似乎是很明显的道理。
It seemed obvious that beauty, for example, was something that happened in the head of the observer, not something that was a property of objects.
比如说,美存在于观者心中,而非物件的一种属性,这似乎是很明显的道理。
It seemed obvious that beauty, for example, was something that happened in the head of the observer, not something that was a property of objects.
应用推荐