这是一种信念和坚持,我觉得这应该是我公司成立的契机吧。
This is a kind of belief and perseverance, and I think this is the reason why I found my own company.
高中一年级的时候,我和父母决定参加一项体育活动,这应该是我最感兴趣的事了。
During my freshman year in high school my parents and I decided that it was in my best interest to partake in a sport.
从拥有的940BE我一直在试图得到4.0千兆赫,这应该是我的设置实现的最开始。
From the very start of owning the 940be I have constantly been trying to get 4.0 GHz, which should have been achievable with my setup.
我试图向他描述骑着车进入客什时是什么样的一种感觉,他想象说这应该是我们一生中最美妙的时刻。
I tried to describe to him what it felt like rolling into Kashgar. He imagined it was the most wonderful moment of our lives.
中午左右我到达了另一个往西岸的路口,这应该是我此行最后一段山路了,在15公里的路程要爬800公尺。
About midday I reached the junction to another mountain pass across to the west coast which would be the last mountain crossing of my tour.
我并没有包含全部的依赖列表,但是通常情况下这应该是一个依赖关系列表。
I didn't include the whole depends list, but in general this would be a list of dependencies.
她说她烦透了。她说:“我认为这完全没有必要,它应该是可以避免的,而不是给所有人造成麻烦,现在到处都是交通拥挤,混乱不堪。”
I think it was totally unnecessary; it should have been avoided rather than costing all the people trouble because there's been a lot of traffic and disruptions all over.
对于剩下的我等之辈,这应该是个很好的男士基本时尚入门书。
For the rest of us, this is a pretty good primer on basic men's fashion.
我不相信市场是有效的,而且事实上这似乎,也不应该是一个开放式的问题。
I don't believe that markets are efficient and it doesn't really seem like it should be an open question.
这应该是相当随机的,尽管我也可以传入一组数字,但是我想要让程序做这件事。
This should probably be fairly random, although I could pass in an array of Numbers as well, but I'd like to make the program do the work.
我想这应该是民族和解方案,是的。
I guess it's called what the national reconciliation programme? Yes.
我知道这应该是错的,但我从未感觉如此对味。
I know this is meant to be wrong but I've never felt anything so right.
这应该是物理课上讲的,我只是讲个大概。
Anyway, it should be part of your physics class, not part of what I'm telling you.
已经有超过150万人在5个不同的交友网站观看了这一视频,所以啊我想这之后她应该是有些选择了。
Over 1.5 million people have already watched the video on five different dating sites, so I imagine she'll have a few options after this.
我使用的样式往往弱化xml的属性和元素内容之间的差异-我认为,这应该是由XML,而不是我的本机数据结构所担心的问题。
The style I use tends to flatten the distinction between XML attributes and element contents — to my mind, that is something for XML, not my native data structure, to worry about. For example.
比方,Prince就说,很显然,《AnotherGreenWorld》对他而言是张非常重要的专辑,(这应该是)在一次采访中,我从没见过他,所以我不是听他亲口说的,但确实是在一次采访中。
Prince, for example, said Another Green World was a very important record for him, apparently, in an interview. I've never met him, so I don't have this from his own mouth, but it was in an interview.
我问他怎么不紧张,他告诉我说:“这学期应该是考第四套题,会考历史时间、法老的名字、历届朝代、发生的战事等等。”
When I asked why he wasn't nervous, he answered, "This is the semester for Examination Set #4, the one dealing with dates, names of pharaohs, dynasties, battles, and so forth."
如果我只观察平行于x轴的切面,那这应该是一个极小值点。
If I look only at the slice parallel to the X-axis then maybe I am going through the minimum.
这种信仰推动他们走了那么远,甚至当这种信仰被削弱的时候,或者需要不断调整的时候(“罗马不是我想象中应该是的样子,法国肯定要好一些”),这信仰仍然是坚定不移,甚至彻底超过了必要的程度。
That faith had carried them this far, and even though it was weakening, and needed constant readjustment " Rome is not what I thought it would be."
能够看到精益方式从日本文化中成长起来,真是有趣(或者我说反了,这应该是精益从日本文化渗透到更广泛文化的证据?)
It was interesting to see how the Lean Way has grown out of Japan's culture (or is this is the inverse - evidence of Lean seeping out into general culture?)
这学生告诉我,依照医生的诊断,这位朋友现在应该是已走了,但是她仍活得很好而且甚至去德州探望她的女儿。
The student told me that according to the doctors, that friend should be gone now, but she is living well and even went to Texas to visit her daughter.
我想这应该是显而易见的,但对别人冷漠和对人友好之间还是有一定的差别。
I guess this should be obvious, but there's a difference between being simply indifferent to others and being friendly to them.
按照这所古老大学的奇怪的传统,我应该是站在这儿,告诉你们那些永恒的智慧。
In the curious custom of this venerable institution, I find myself standing before you expected to impart words of lasting wisdom.
但当我看到钟表指向7点的时候,我就知道这应该是吃早饭的最佳时候了。
But when I see the clock shows 7am, I know it's the best time for breakfast.
后来我发现了错误,于是将地点改换到了洛杉矶,这应该是他上个生日时候所处的地方。
When I finally figured out what I was doing wrong I managed to set it for la, where he presumably was on his last birthday.
后来我发现了错误,于是将地点改换到了洛杉矶,这应该是他上个生日时候所处的地方。
When I finally figured out what I was doing wrong I managed to set it for la, where he presumably was on his last birthday.
应用推荐