反过来这又导致胃粘膜损伤和门脉高压性胃病。
In turn this leads to gastric mucosal injury and portal hypertensive gastropathy.
这又导致经常项目赤字(贸易逆差加上利息和其他转移)剧增。
This in turn has caused a jump in the current account deficit, or the trade deficit plus interest payments and other transfers.
这又导致了使用规则来决定成员和访问的动态用户组管理的出现。
This led to dynamic group management using rules to determine membership and therefore access.
对变化的抵制始于最初难以接受革新和新思想,这又导致人们难以实践这些新思想。
The resistance to change begins with the difficulty in the initial acceptance of innovation and new ideas, which then leads to difficulties in putting those ideas into practice.
那是因为逐渐削减的冰反射进太空的热量削减,这又导致升温加速,冰融化的更快了。
That's because the dwindling ice reflects less heat into space, causing it to warm up faster and melt away.
佐利克表示,关于货币的紧张局势是由于经济缓慢而不均衡的复苏,这又导致数百万人失业。
Zoellick says the tensions grow out of the slow and uneven economic recovery, which is leaving millions of people out of work.
当对冲基金无法满足现金需求时,贷款机构会扣押它们的资产,并试图将其出售,这又导致价格进一步下滑,令更多的基金陷入困境。
When hedge funds can't meet the demands for cash, lenders seize their assets and try to sell them, further driving down prices and putting more funds in trouble.
现在run方法可以访问counter变量了(仅仅是读取而已),但却无法更新该变量,因为它是final的,这又导致了另一个编译错误!
Now we can access it (i.e., read it) but we can't update it because the variable is final; another compiler error!
如果服务器禁用了HTTP持续连接(keepalives),那么还需要再进行一次TCP三次握手,这又导致一次双向连接,造成延迟时间加倍的后果。
Or if your server has HTTP keepalives disabled, doing another TCP three-way handshake adds another round trip, doubling this latency.
例如,温度的升高会增加大气中的水分含量,这又会导致进一步的变暖,因为水蒸气是一种温室气体。
An increase in temperature, for example, can boost the moisture content of the atmosphere, which then causes further warming because water vapor is a greenhouse gas.
对于自己身体的负面看法还可能导致一个女孩不吃饭或者进入节食、减重然后再增重的循环——这又会进一步伤害她的自尊心。
Having a negative body image also may lead to skipping meals or a cycle of dieting, losing weight and regaining weight - which can further harm self-esteem.
这又经常导致动态语言的支持者指责静态语言总是太低级,用它们来编写应用程序生产率很低——但那是一种很狭隘的观点。
This often leads fans of dynamically typed languages to accuse statically typed languages of always being too low-level to be productive languages for applications — but that's a narrow world view.
这促使很多人购买柴油发电机,而这又反过来导致了2004年油料进口增长10%。
That prompted millions to buy diesel generators, which in turn led to a 10% jump in oil imports in 2004.
2008年,下跌中的市场带来这样一个恶性循环:股价下跌导致债务违约和投资者的火线抛售,这又使得股价进一步下跌。
In 2008, falling markets caused a vicious circle of debt defaults and fire sales by investors, pushing asset prices down even further.
而这又会增加美国进口石油付款,而导致增加经常账户赤字,并对美金造成进一步压力,使得恶性循环继续。
That, in turn, will increase America's oil-import bills, which will add to the current-account deficit and therefore heap further pressure on the dollar, setting a vicious cycle in motion.
新的研究表明,这是由于人们受认知偏差的影响所导致,这又被叫做约束力偏见。
New research suggests that you may have succumbed to a cognitive distortion called restraint bias.
这又将会导致Corpora总体医疗费用的下降。
This in turn will cause a decrease in overall medical costs in Corpora.
在极少数有重现步骤的情况下,你也可能会面对Bug发生在特殊环境下的问题,而这又会导致一些需要解决的新问题。
In the rare case when decent repro steps are available, you may be faced with bugs occurring in specific environments, and this leads to a whole new set of problems to solve.
“Sprint失败,无法交付”:这个问题可能是由于迭代故事导致的,而这又可以回溯到与产品负责人的协作问题。
"Failed Sprints, inability to release" : its possible that problems with the iteration stories have caused this and can be traced back to problems in collaboration with the Product owner.
这又回到了【因果业力】,体验这你们自身的创造,好让你们学会自己行为导致的结果。
It comes back to karma and experiencing your creations so that you learn the consequence of your actions.
这些生产过程不仅会造成空气污染和重金属排放,还会消耗能源,而这又会导致更严重的空气污染,并会增加重金属和温室气体排放量。
These processes produce air pollution and heavy metal emissions, and they consume energy - which brings about more air pollution, heavy metal emissions and also greenhouse gases.
她说:“大多数癌症具有多种病因。”但她指出,实验室研究表明,低能辐射会损害人体细胞,而这又有可能导致癌症。
"Most cancers have multiple causes," she says, but she points to laboratory research that suggests low-energy radiation could damage cells that could possibly lead to cancer.
尤其是卡特里娜飓风,在几年前它导致了巨大的财产损失,这又是一个对保险公司的考验。
Notably, we saw Hurricane Katrina that caused huge property damage in — a couple of years ago — that, kind of, tested insurance companies again.
导致产生不同类型合同的原因与银行掌握的关于企业的信息有关,而这又涉及资产专用性问题。
The cause of different contracts is related to information on enterprises that has been picked up by the bank, which is associated with the problem of special assets.
不过有一个正反馈循环倒是确定的:融化的北极将导致更多化石能源的采掘,而这又意味着温室气体的排放。
One feedback loop that does seems certain, though, is that the melting Arctic will enable the extraction of more fossil fuel, with all that that implies for greenhouse-gas emissions.
制造足够的血色素是非常重要的,因为低水平的血色素会造成疲乏和呼吸短促,而这又会导致力量减退,耐力变差以及身体健康的全面下降。
Adequate hemoglobin production is important because low levels of it are associated with fatigue and shortness of breath, and these can take away from strength, endurance and overall physical health.
他们步调一致的来回走动可能导致了前禧桥的振荡,这又使得这些行人的步伐更加的一致。
Their synchronized waddle could have caused the bridge to oscillate, leading even more of them to tread in tandem.
动机不强能导致成绩的急剧下降,而这又会导致更大的焦虑的产生。
In a downward spiral, low motivation can then lead to poorer performance, which then results in still greater anxiety.
动机不强能导致成绩的急剧下降,而这又会导致更大的焦虑的产生。
In a downward spiral, low motivation can then lead to poorer performance, which then results in still greater anxiety.
应用推荐